Если радость на всех одна, на всех и беда одна,
Море встает за волной волна, а за спиной - спина.
Здесь у самой кромки бортов, друга прикроет друг,
Друг всегда уступить готов место в шлюпке и круг.
Друга не надо просить ни о чем, с ним не страшна беда.
Друг - это третье мое плечо, будет со мной всегда.
Ну а случится, что он влюблен, а я на его пути -
Уйду с дороги, таков закон: "третий должен уйти".
Ну а случится, что он влюблен, а я на его пути -
Уйду с дороги, таков закон: "третий должен уйти",
Уйду с дороги, таков закон: "третий должен уйти".
If the joy is at all alone, at all and the trouble is one,
The sea rises for a wave wave, and behind the back - back.
Here at the very edge of the sides, the friend will cover a friend,
Friend always give up ready place in the boat and circle.
A friend do not need to ask for nothing, the trouble is not terrible with him.
Friend is the third my shoulder, always with me.
Well, it will happen that he is in love, and I on his way -
Leave from the road, this is the law: "The third must leave."
Well, it will happen that he is in love, and I on his way -
Leaves from the road, this is the law: "The third must go",
Leave from the road, this is the law: "The third must leave."