Белилицы румяницы вы мои
Сокатитесь со бела лица долой
Сокатитесь со бела лица долой
Едет едет мой ревнивый муж домой
Ой-ли-лей ой-лёшеньки-лей-ля
Едет едет мой ревнивый муж домой
Он везёт везёт подарок дорогой
Ой-ли-лей ой-лёшеньки-лей-ля
Он везёт везёт подарок дорогой
Плетёную шелковую батогу
О-о-о-о-ой-ли-лей ой-лёшеньки-лей-ля
Плетёную шелковую батогу
Хочет хочет меня молоду побить
О-о-о-о-ой-ли-лей ой-лёшеньки-лей-ля
Хочет хочет меня молоду побить
Ох не знаю и не ведаю за что
О-о-о-ой-ли-лей ой-лёшеньки-лей-ля
Я не знаю и не ведаю за что
За какую за такую за беду
О-о-о-о-ой-ли-лей ой-лёшеньки-лей-ля
Только было моей тут беды
У соседа на беседе я была
О-ой-ля ой-лёшеньки-лей-ля
У соседа на беседе я была
Да супротив холостого сидела
О-ой-ля ой-лёшеньки-лей-ля
Супротиву холостого сидела
Холостому стакан мёду поднесла
О-о-о-о-ой-ли-лей ой-лёшеньки-лей-ля
Холостой стакан мёду принимал
Ко стакану белы руки прижимал
Ой-ля ой-лёшеньки-лей-ля
Ко стакану белы руки прижимал
При народе сударушкой называл
Ой-ля ой-лёшеньки-лей-ля
Ты сударушка лебёдушка моя
Понаравилась походушка твоя
О-ой-ля ой-лёшеньки-лей-ля
Белилицы румяницы вы мои
Сокатитесь со бела лица долой
Едет едет мой ревнивый муж домой
Хочет хочет меня молоду побить
Право слово хочет он меня побить
Я ж не знаю и не ведаю за что
The whitewash blush you are mine
Ride off white face down
Ride off white face down
My jealous husband rides home
Oh-li-lei-oh-loshenki-lei-la
My jealous husband rides home
He carries a lucky gift dear
Oh-li-lei-oh-loshenki-lei-la
He carries a lucky gift dear
Woven Silk Batog
Oh-oh-oh-oh-oh-li-lei oh-loshenki-lei-la
Woven Silk Batog
He wants to beat me young
Oh-oh-oh-oh-oh-li-lei oh-loshenki-lei-la
He wants to beat me young
Oh, I don’t know and I don’t know what
Oh-oh-oh-oh-li-lei oh-loshenki-lei-la
I do not know and do not know why
For what kind of trouble
Oh-oh-oh-oh-oh-li-lei oh-loshenki-lei-la
Only there was my misfortune here
I had a conversation with a neighbor
Oh-oh-oh-oh-loshenki-lei-la
I had a conversation with a neighbor
Yes, I sat opposite
Oh-oh-oh-oh-loshenki-lei-la
On the other hand, I sat
I brought a glass of honey to a blank
Oh-oh-oh-oh-oh-li-lei oh-loshenki-lei-la
I took a blank glass of honey
He pressed his hands to the glass
Oi la oi-leshenki-lei-la
He pressed his hands to the glass
When people called Sudarushka
Oi la oi-leshenki-lei-la
You are a shipwreck my swan
Your walker liked
Oh-oh-oh-oh-loshenki-lei-la
The whitewash blush you are mine
Ride off white face down
My jealous husband rides home
He wants to beat me young
Right word he wants to beat me
Well I do not know and do not know why