Mon Coeur s'ouvre a ta voix
comme s'ouvrent les fleurs
aux baisers de l'aurore!
Mais, o mon bien-aime,
pour mieux secher mes pleurs,
que ta voix parle encore!
Dis Moi qu'a Dalila tu reviens
pour jamais!
Redis a ma tendresse
Les serments d’autrefois,
Ces serments que j’aimais
Ah! responds a ma tendresse
Verse-moi, verse moi l'ivresse!
Responds a ma tenfresse, etc
( Dalila, Dalila, je t'aime! )
Ainsi qu'on voit des bles les
epis onduler
sous la brise legere,
ainsi fremis mon Coeur,
pret a se consler.
A ta voix qui m'est chere!
La fleche est moins rapise a porter le trepas,
que ne l'est ton amante a voler
dans tes bras!
Мое сердце открывается твоему голосу
как цветы распускаются
поцелуями рассвета!
Но, о мои возлюбленные,
Чтобы лучше высушить мои слезы,
пусть твой голос еще говорит!
Скажи мне, что Далила, ты вернешься
навсегда!
Редис к моей нежности
Клятвы прошлого,
Эти клятвы, которые я любил
Ах! ответь на мою нежность
Налейте мне, налейте мне пьянство!
Откликается на мое сердце и т. Д.
(Далила, Далила, я люблю тебя!)
Как мы видим раны
размахивая ушами
под легким ветерком,
так трепещет мое сердце,
готовы проконсультировать.
К твоему голосу, который мне дорог!
Стрела не так быстро несет трепы,
чем твой любовник украсть
в твоих руках!