ДУША ГРУСТИТ О НЕБЕСАХ…
Музыка Г. Свиридова
Слова С. Есенина
Душа грустит о небесах,
Она нездешних нив жилица.
Люблю, когда на деревах
Огонь зеленый шевелится.
То сучья золотых стволов
Как свечи, теплятся пред тайной,
И расцветают звезды слов
На их листве первоначальной.
Понятен мне земли глагол,
Но не стряхну я муку эту,
Как отразивший в водах дол
Вдруг в небе ставшую комету.
Так кони не стряхнут хвостами
В хребты их пьющую луну…
О, если б прорасти глазами,
Как эти листья, в глубину.
1919, слова
1969, музыка
SOUL IS SAD ABOUT HEAVEN ...
Music by G. Sviridov
Words by S. Yesenin
The soul is sad about heaven
She is an alien living in the fields.
I love when on the trees
The green fire stirs.
That bough of golden trunks
Like candles, glow before a secret
And the stars of words blossom
On their original foliage.
I understand the earth verb,
But I won’t shake this flour,
As reflected in the waters dol
Suddenly a comet in the sky.
So horses won't shake their tails
To the ridges of their drinking moon ...
Oh, if I could grow my eyes
Like these leaves, in depth.
1919 words
1969, music