День згаса за обрієм, ліг туман долиною,
І зоря в небі скоро спалахне.
Жду тебе, мій голубе, в лузі під калиною,
Пригорни до серця мене.
Я люблю, страждаючи, від душі кохаючи,
Пригорни до серця мене. |(2)
Не тривож, дівчинонько, серця полум'яного
І не гай марно молоді літа.
До зорі ранкової не чекай коханого,
Бо вже іншу він пригорта.
Не люби, страждаючи, не чекай коханого,
Бо вже іншу він пригорта. |(2)
Як себе від розпачу і журби розраяти,
Ой до сліз щастя і кохання жаль.
Не шуми, калинонько, людям не розказуй ти
Про мою дівочу печаль.
Не шуми, червоная, людям не розказуй ти
Про мою дівочу печаль. |(2)
Жаль в душі розвіється, серце ще радітиме,
Розцвіте щастя, як весна в саду.
Не шуми, калинонько, наді мною вітами,
Я кохання вірне знайду.
Не шуми, червоная, не печалься вітами,
Я кохання вірне знайду.
Day zgasa for obrієm , lіg fog in the valley:
I. Reveille in nebі spalahne soon .
Waiting for you, You're Mine dove in luzі pid Kalina ,
Prigorni to sericite mene .
I love strazhdayuchi , od dushі kohayuchi ,
Prigorni to sericite mene . | ( 2)
Not trivozh , dіvchinonko , sericite polum'yanogo
I. not gai Marne molodі lіta .
Until zori rankovoї not Czekaj Cohanim ,
Bo vzhe іnshu vіn prigorta .
Do not love , strazhdayuchi not Czekaj Cohanim ,
Bo vzhe іnshu vіn prigorta . | ( 2)
Yak currently od i rozpachu Zhurbey rozrayati ,
Oh before i slіz Happiness kohannja sorry.
Do not make a noise , kalinonko , people do not rozkazuy ti
Dіvochu about my sadness .
Do not make a noise , Chervonaya , people do not rozkazuy ti
Dіvochu about my sadness . | ( 2)
Sorry to dushі rozvієtsya , sertce alkaline radіtime ,
Roztsvіte Happiness , yak spring in the garden.
Do not make a noise , kalinonko , nadі vіtami me ,
I kohannja vіrne znaydu .
Do not make a noise , Chervonaya not grieve vіtami ,
I kohannja vіrne znaydu .