Ветреная женщина
Опоила, ослепила, оплела,
Так, что пламенем мне кажется зола...
Я рванулся от тебя что было сил,
Но бесовский взор меня остановил.
Ветреная женщина –
Боль моя и горе.
Врешь ты беззастенчиво,
А глаза – как море.
Ветреная женщина –
Платье на ветру,
Ты со мной останься,
А не то помру.
Я тебя к пустым повесам ревновал.
Из компаний пьяных ночью вынимал.
И, кляня судьбу, шел следом за тобой,
И стрелялся на дуэли сам с собой.
Опоила, ослепила, оплела,
Так, что пламенем мне кажется зола...
Час настанет – успокоятся ветра,
А пока со мной ты рядом. До утра.
Windy woman
I got drunk, blinded, entangled,
So that ash seems to me like a flame ...
I rushed from you with all my strength
But the demonic gaze stopped me.
Windy woman -
My pain and sorrow.
You lie shamelessly
And the eyes are like the sea.
Windy woman -
Dress in the wind
You stay with me
Otherwise I'll die.
I was jealous of you for empty hang-ups.
I took out drunks from companies at night.
And, cursing fate, he followed you,
And he fought a duel with himself.
I got drunk, blinded, entangled,
So that ash seems to me like a flame ...
The hour will come - the winds will calm down,
In the meantime, you are with me. Until morning.