• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни О.Э. Мандельштам - Батюшков

    Просмотров:
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни О.Э. Мандельштам - Батюшков, а также перевод, видео и клип.

    Словно гуляка с волшебною тростью,
    Батюшков нежный со мною живет.
    Он тополями шагает в замостье,
    Нюхает розу и Дафну поет.

    Ни на минуту не веря в разлуку,
    Кажется, я поклонился ему:
    В светлой перчатке холодную руку
    Я с лихорадочной завистью жму.

    Он усмехнулся. Я молвил: спасибо.
    И не нашел от смущения слов:
    -- Ни у кого -- этих звуков изгибы...
    -- И никогда -- этот говор валов...

    Наше мученье и наше богатство,
    Косноязычный, с собой он принес --
    Шум стихотворства и колокол братства
    И гармонический проливень слез.

    И отвечал мне оплакавший Тасса:
    -- Я к величаньям еще не привык;
    Только стихов виноградное мясо
    Мне освежило случайно язык...

    Что ж! Поднимай удивленные брови
    Ты, горожанин и друг горожан,
    Вечные сны, как образчики крови,
    Переливай из стакана в стакан...

    18 июня 1932

    As if a walk with a magical cane,
    Delicate father lives with me.
    He fuses in the darity,
    Sniffs rose and duff sings.

    For a minute, not believing in the separation,
    It seems that I bowed to him:
    In a light glove Cold hand
    I am with feverish envy.

    He grinned. I pivy: Thank you.
    And I did not find from embarrassment of words:
    - No one has the bends of these sounds ...
    - And never - this rush of the shafts ...

    Our torment and our wealth,
    Konosonaya, with him he brought -
    Noise poems and bell fraternity
    And the harmonic prayer of tears.

    And I answered a mourned Tasza:
    - I'm not used to Gias yet;
    Only poems grape meat
    I was refreed by chance the language ...

    Well! Raise surprised eyebrows
    You, a town-dweller and a friend of citizens,
    Eternal dreams like blood samples,
    Pleep a glass into a glass ...

    June 18, 1932.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет