Говорят, есть ход, он ведет в обход всех трещин
Заманчивая мысль, раскрутить все гайки
Чтоб все рассыпалось в одночасье
С великим грохотом, открывая все закрытые двери
Срывая клетчатое, обнажая великое
Темное и светлое, молчаливое и голосистое
Податливую гармонию свободы
Одно одеяло на всех, одно одеяло на всех
Одно одеяло на всех, одно одеяло на всех
Одно одеяло на всех, одно одеяло на всех
— Знаешь, мне сказали, есть правда
— Правда?
— Да, она растет из под ног
Но если сильнее махать руками
Она поднимет тебя, и ты полетишь!
— Бред какой-то...
— Ну как сказать...
— Шагай бодрее, тяни на себя сильнее, вот и вся правда — ха, правда жизни...
Скользкая, мыльная жизнь под ногами, вот и все, вся твоя правда...
— Знаешь? Вот, что я тебе скажу — твоей голове пора...
— В отпуск?
Одно одеяло на всех, одно одеяло на всех
Одно одеяло на всех, одно одеяло на всех
Одно одеяло на всех, одно одеяло на всех
Одно единственное солнце
Одно единственное солнце
They say there is a move, it goes around all the cracks
Tempting thought, unscrew all the nuts
So that everything crumbles overnight
With a great crash, opening all closed doors
Tearing off the checkered, revealing the great
Dark and light, silent and vociferous
Yielding harmony of freedom
One blanket for all, one blanket for all
One blanket for all, one blanket for all
One blanket for all, one blanket for all
- You know, I was told there is truth
- True?
- Yes, it grows from under your feet
But if you wave your arms harder
She will lift you up and you will fly!
- Nonsense...
- How to say...
- Walk more cheerful, pull on yourself harder, that's the whole truth - ha, the truth of life ...
Slippery, soapy life under your feet, that's all, all your truth ...
- You know? I'll tell you what - it's time for your head ...
- On vacation?
One blanket for all, one blanket for all
One blanket for all, one blanket for all
One blanket for all, one blanket for all
One single sun
One single sun