На високій полонині
Корова з телятьом,
І м ще й дівку не засватав -
Вже мя кличуть зятьом.
Ой гаю не рубаю -
Най горішки родить.
А дівчину заручинєм -
Най здорова ходить.
А в дівчини заручини,
А в дівчини дворі
Отаке-то наробили
Старостоньки мої.
Ми ходили над рікою
Посиділи під вербою.
Повертатись не хотіли -
Так і зникли за горою.
Коли в риці не водиці -
Я би не чалапав.
Коли любка не хороша -
Я ж би їй не сватав.
А в дівчини заручини,
А в дівчини дворі
Отаке-то наробили
Старостоньки мої.
Добре тому дружбувати,
Що го в нього мати,
Бо го буде на віночки
Раненько збуджати.
О, стань дружбо,
Да йди на віночки.
Най не сидять за столиком
Сумненькі дівочки.
Ой піду я на коровай,
На коровайчину -
Виведу я з короваю
Молоду дівчину.
On visokіy poloninі
Cow s calves
First of I m shte dіvku not zasvatav -
They call on me vzhe zyatom.
Oh no Ruban Guy -
Nai gorіshki birth.
A dіvchinu zaruchinєm -
Nai healthy walk.
A dіvchini zaruchini,
A dіvchini dvorі
Otake something narobili
Starostonki moї.
Mi walked over rіkoyu
Posidіli pid Verbier.
Povertatis not hotіli -
So i znikli behind the hill.
Koli in ritsі not voditsі -
I'm not bi chalapav.
Koli Lyubka not good -
Well I'm not bi їy Woo.
A dіvchini zaruchini,
A dіvchini dvorі
Otake something narobili
Starostonki moї.
Dobre to druzhbuvati,
Scho th in Demba mother,
Bo th Buda on vіnochki
Ranenko zbudzhati.
Oh, stand Friendship,
Yes ydi on vіnochki.
Nye is not sitting at the table
Sumnenkі dіvochki.
Oh pіdu I Korowai,
On korovaychinu -
I Vivedu s Korowai
Young dіvchinu.