Були, були на сонце сподівання,
Та раптом темна хмара надійшла,
І серце вкрила прохолодь чекання
І на душі поменшало тепла.
Де пахкотіли трави-медоноси -
Запахло гірко духом полину.
Вже соловей не п'є досвітні роси,
Не будить в серці ніжності струну.
Приспів (2):
А що знайдеш, а що загубиш,
Ніколи не вгадаєш,
Коли нема того, що любиш,
То любиш те, що маєш.
На самоті смиренні тим, що маєм,
Ховаєм жаль за тим чого нема.
В тумані мрій надії переймаєм
І спокушаєм віру крадькома.
Не кожне серце знається в коханні,
Що нам дано - приймаємо як є,
І тим себе втішаємо в шукані,
Що десь комусь нас може не стає.
Приспів. (2)
Bouley, boules on sontse spodіvannya,
That last trump dark nadіyshla Khmara,
The I Serdce vkrila proholod Chekannya
On the I dushі pomenshalo heat.
De pahkotіli herbs, honey plant -
Smell gіrko Pauline spirit.
Nightingale vzhe not p'є dosvіtnі Roshi,
Do not wake up in sertsі nіzhnostі string.
Prispіv (2):
And scho znaydesh and scho zagubish,
Nіkoli not vgadaєsh,
Coley is mute, the scho Ljubisa,
That Ljubisa those scho maєsh.
On samotі smirennі tim, scho maєm,
Hovaєm sorry for Tim chogo lot.
In Dreams of Hope pereymaєm tumanі
The I spokushaєm vіru kradkoma.
Not dermal Serdce znaєtsya in kohannі,
Scho given to us - priymaєmo yak Yea,
The I note in itself vtіshaєmo shukanі,
Scho Mauger we ere komus not staє.
Prispіv. (2)