Знание от Бога
1 к:
Знание от Бога - понимать суть и причины,
Знание от Бога - сокрушать словом твердыни,
Знание от Бога - это точный ключ к закрытой двери,
И компас верный!..
Как раздобыть? как восхитить?
Пр:
Знание от Бога дано тому, кто возлюбил Его,
А тот любит Бога, кому греха так много прощено,
Тот прощен во многом, кто знает тьму,
и беспросветность тьмы,
И как пути на дне черны, черны...
2 к:
Знание от Бога тем, кто любит ум не дается,
Знание от Бога не для тех, кто к знаниям рвется...
Эти знания - точно явства на столе
На пире праздном, без хлеба явства,
Как различить? как разделить?
3 к:
Мир тебе, прохожий! Ты так спешишь, и знаю я куда,
Там была я тоже, туда спешила так же я сама,
Спросишь ты: откуда узналая так много о тебе?
Это же не трудно, и расскажу тебе я о Христе! -
Он - путь из тьмы, где гибнем мы!
Knowledge from God
1 to:
Knowledge from God is to understand the essence and reasons,
Knowledge from God is to crush the word stronghold,
Knowledge from God is an accurate key to a closed door,
And the compass is true! ..
How to get it? How to delight?
Etc:
Knowledge from God is given to the one who loved Him,
And he loves God to whom there is so much sin of sin,
He is forgiven in many ways who know the darkness,
and hopelessness of darkness,
And like the paths at the bottom are black, black ...
2 K:
Knowledge from God for those who love the mind are not given,
Knowledge from God is not for those who are torn to knowledge ...
This knowledge is exactly the appearance on the table
At a feast of an idle, without bread of appearance,
How to distinguish? How to divide?
3 K:
Peace to you, passerby! You are in such a hurry, and I know where,
I was there too, I was in a hurry there myself,
You ask: how is there so much about you?
It's not difficult, and I will tell you about Christ! -
He is a path from the darkness where we are dying!