Я счастлив тем, что моя Родина - Урал,
Где гладь озер нашла покой в отрогах скал,
Где малахит тайги уходит синью в дали, -
Здесь гимном жизни нестареющих веков,
Незамерзающие песни родников,
Звучат и чище и звончей булатной стали.
С хребта любого можно весь увидеть мир:
Алтай, Кавказ, Тянь-Шань, Саяны и Памир -
Туристских троп во все концы идет немало.
Путь одинаков до Карпат и до Хибин,
Недалеко Камчатка, Крым и Сахалин,
Аж Командоры видно с древнего Урала.
От мерзлоты полярной тундры пролегла
До оренбургского пухового платка
Моя тропа, чтоб превратиться в Одиссею.
Но описать ее задача нелегка:
При всем старании своем, наверняка,
Старик Гомер - и тот не справился бы с нею.
I am happy that my homeland is Ural,
Where the smooth lakes found peace in the springs of the rocks,
Where Malachit Taiga goes blue in Dali, -
Here is a gem of life of the non-separating ages,
Non-freezing songs of spring
Sound and cleaner and bell belated steel.
From the ridge of anyone you can see the world:
Altai, Caucasus, Tien Shan, Sayan and Pamir -
Tourist trail in all ends is a lot.
The path is the same to the Carpathians and to Sukhbin,
Not far to Kamchatka, Crimea and Sakhalin,
Already commons can be seen from the ancient Urals.
From the marzlot of polar tundra pulled
To the Orenburg down shawl
My trail to turn into Odyssey.
But it is not easy to describe her task:
With all the efforts of his own, probably,
Old man Homer - and he would not cope with her.