У синьому небі я висіяв ліс,
У синьому небі, любов моя люба,
Я висіяв ліс із дубів та беріз.
У синьому небі з берези і дуба.
У синьому морі я висіяв сни,
У синьому морі на синьому глеї
Я висіяв сни із твоєї весни,
У синьому морі з весни із твоєї.
Той ліс зашумить, і ті сни ізійдуть,
І являть тебе вони в небі і в морі,
У синьому небі, у синьому морі...
Тебе вони являть і так і замруть.
Дубовий мій костур, вечірня хода,
І ти біля мене, і птиці, і стебла,
В дорозі і небо над нами із тебе,
І море із тебе... дорога тверда.
In the blue sky I sowed the forest,
In the blue sky, my dear love,
I sowed a forest of oaks and birches.
In the blue sky of birch and oak.
In the blue sea I sowed dreams,
In the blue sea on the blue silt
I sowed dreams from your spring,
In the blue sea from the spring of yours.
That forest will make a noise, and those dreams will come out,
And they shall shew thee in heaven and in the sea,
In the blue sky, in the blue sea ...
They will show you and will freeze.
My oak perch, evening march,
And you are with me, and the birds, and the stalks,
On the way and the sky above us with you,
And the sea of you ... the road is solid.