Что ты сделал с моей весной?
Что ты сделал с моим апрелем?
Как внезапен порыв хмельной -
Умираю, сгораю, смелею.
То ли миг, то ли век опален
Вспышкой света - случайной улыбкой,
Будь на век или миг продлен
Опаленный смертельный сон,
Не случилось бы снежности хлипкой.
Что ты сделал - случайный луч
Сдавлен тучей и умер в снеге.
Неизбежность проклятых туч,
Грязно-злых, бесновато-пегих.
Умираю, сгораю, смеюсь,
Не поверю, не знаю, не смею -
Ни намека, ни крика. И пусть.
Все равно я улыбки дождусь,
Отогреюсь, отважусь, осмелюсь.
Что ты сделал - вчерашний смех
Тает в солнце твоем случайном,
И расчетливый мудрый грех
Скован чистой и нежной тайной.
Не приму, пусть все снег замел,
Хрупок лед, голова кружится,
То ли миг, то ли век прошел,
Ветер снежный апрельский зол,
Не сбежать, не прорваться, не скрыться.
What did you do with my spring?
What did you do with my April?
As suddenly suddenly gusting
I dying, burn, smale.
Whether MIG, whether the eyelid age
Flashlight - a random smile
Be per cent or moment extended
Laid deadly sleep
It would not have happened snowballs with a harp.
What did you do - a random beam
Suggested by cloud and died in the snow.
The inevitability of the damned clouds,
Dirty-evil, restless-pit.
Dying, burn, laugh,
I do not believe, I do not know, I do not dare
Neither a hint nor a scream. Let it go.
Anyway I'll wait a smile
I will warm up, causing me, dare.
What did you do - yesterday's laugh
Melts in the sun with your random
And calculating wise sin
Cules clean and delicate mystery.
I will not accept, let all the snow suede,
Fragile ice, head is spinning,
Whether a moment, whether the age has passed,
Wind snow april angry
Do not escape, do not break, do not hide.