Табакера
Горан Брегович, сл. Кайа,
пер. Ольги Арефьевой
Сегодня я лежу
В постели одиноко,
Лишь табакера мне -
Подруга и подмога.
Уходит в вечность вторник,
Среда в окне светает,
Беру я табакеру
И вспоминаю:
Пора ложиться спать,
Но прежде, чем усну я,
Я тихо прикурю,
Вместо поцелуя.
Ты где-то засыпаешь
И я как будто рядом -
Твои инициалы
Ласкаю взглядом.
Та табакера
Дар прощальных снов и слов,
О табакера,
Словно в ней твоя любовь,
О табакера
Можно тронуть и открыть -
И нет разлуки боле:
О табакера!
Дым втяну как сладкий яд,
О табакера,
Чуть притихнет боль моя,
О табакера,
Горечь отравлю дымком
Из табака и боли!
Ты где-то засыпаешь,
Так поздно, что уж рано,
Ничто не так как прежде,
Ничто как ране:
Пора ложиться спать,
Но прежде, чем усну я,
Я вместо твоих губ -
Сигарку поцелую.
Я в грусти утешаюсь,
Вдыхая дым помалу,
Рукой твоих касаясь
Инициалов.
переведено в 2003
Tabaker
Goran Bregovich, lyrics Kaya,
per. Olga Arefieva
Today I lie
It's lonely in bed
Only a snuffer for me -
Girlfriend and help.
Tuesday goes into eternity
Wednesday dawns in the window
I take a snuffer
And I remember:
It's time to go to bed
But before I fall asleep
I'll light it quietly
Instead of a kiss.
You fall asleep somewhere
And I seem to be near -
Your initials
I caress with a glance.
Ta snuffer
Gift of farewell dreams and words
Oh snuffler,
Like your love is in her
About tabaker
You can touch and open -
And there is no more separation:
Oh snuffler!
I'll suck in the smoke like sweet poison
Oh snuffler,
My pain will subside a little,
Oh snuffler,
I will poison bitterness with smoke
From tobacco and pain!
You fall asleep somewhere
So late it's too early
Nothing is the same
Nothing like a wound:
It's time to go to bed
But before I fall asleep
I instead of your lips -
I will kiss the cigar.
I console myself in sadness
Inhaling smoke little by little
With your hand touching
Initials.
translated in 2003