Я посмела написать подражание мною глубоко уважаемому Э. Осадову. Но немного мне кажется текст этой песни эгоистичным. И вот, чтобы я сама сказала любимому человеку через эту песню:
Я хочу тебя очень ждать,
Долго-долго и верно-верно,
Я ночами могу не спать
Год, и два, и всю жизнь, наверно!
Пусть листочки календаря
Облетят, как листва у сада,
Ведь я знаю, что все не зря,
Что тебе это вправду надо!
Я готова с тобой идти
По чащобам и перелазам,
По пескам, без дорог почти,
Где никто не бывал ни разу!
Все пройду, никого не коря,
Одолею любые тревоги,
Ведь я знаю, что все не зря,
Ты со мной до конца в дороге.
Я хочу для тебя отдать
Все, что есть у меня и будет.
Я хочу за тебя принять
Горечь злейших на свете судеб.
Буду счастьем считать, даря
Целый мир тебе ежечасно.
Ведь любовь не бывает зря,
Ты со мною сейчас не напрасно!
I dare to write my imitation of deeply respected by E. Osiadov. But a little bit of me seems to the text of this song egoistically. And so that I myself told your beloved person through this song:
I want to wait for you very much
Long and long and right
I can not sleep at night
Year, and two, and all your life, probably!
Let the leaves of the calendar
Wake up like foliage at the garden,
After all, I know that everything is not in vain,
What do you really need it!
I'm ready to go with you
According to the chains and rehearses,
In the sands, without roads, almost
Where no one has ever been!
Everything will go, no one is revealed,
Overcome any alarms
After all, I know that everything is not in vain,
You are with me to the end on the road.
I want to give to you
Everything that I have and will be.
I want to take for you
The bitterness of the worst fate.
I will be happy to take, giving
The whole world is hourly you.
After all, love is not in vain,
You are not in vain now!