Кто варит варенье в июле
Инна Кабыш
Кто варит варенье в июле,
тот жить собирается с мужем,
уж тот не намерен, конечно,
с любовником тайно бежать.
Иначе зачем тратить сахар,
и так ведь с любовником сладко,
к тому же в дому его тесно
и негде варенье держать.
Кто варит варенье в июле,
тот жить собирается долго,
во всяком уж случае зиму
намерен перезимовать.
Иначе зачем ему это
и ведь не из чувства же долга
он гробит короткое лето
на то, чтобы пенки снимать.
Кто варит варенье в июле
в чаду на расплавленной кухне,
уж тот не уедет на Запад
и в Штаты не купит билет,
тот будет по мертвым сугробам
ползти на смородинный запах...
Кто варит варенье в России,
тот знает, что выхода нет.
Who makes jam in July
Inna Kabysh
Who makes jam in July
he’s going to live with her husband,
he doesn’t intend, of course,
with a lover to run away secretly.
Otherwise, why waste sugar
and so it’s sweet with a lover,
besides in his house closely
and nowhere to keep jam.
Who makes jam in July
he’s going to live long
anyway winter
intends to winter.
Otherwise why would he
and not out of a sense of duty
he ruins a short summer
to remove foams.
Who makes jam in July
in a child in a molten kitchen,
he won’t leave for the West
and he won’t buy a ticket to the States,
he will be in the dead snowdrifts
crawl on a currant smell ...
Who cooks jam in Russia,
he knows that there is no way out.