На берегу крутом да на высоком
Стоял шатер дружины Ермака,
А на реке да Иртыше глубоком
Шла непогодушка издалека.
А с тучей грозовою да с ненастьем
Злой хан Кучум подкрался с Иртыша...
Шумел прибой да рвались снасти,
Взлетали ввысь обломки камыша.
Гудела буря над водой крутою
А ветер выл то плача, то смеясь.
И скрытый над волной крутою
мглою, с саблею кривою
подкрался враг бесшумно, как змея
Вскричал Ермак На бой, за Русь святую
Сверкают сабли, кровь поит поля.
Взметнул Иртыш свою волну седую,
И вздрогнула от молнии земля.
На берегу крутом да на высоком,
Где бой гремел, горючий камень врыт.
На камне надпись В Иртыше глубоком
Ермак могучий непробудно спит.
On the shore, steep and high
There was a tent of Ermak’s squad,
And on the river da Irtysh deep
The weather was far away.
And with a cloud of thunderstorms and with bad weather
The evil Khan Kuchum crept from the Irtysh ...
Noisy surf and torn gear
Debris of reeds flew up.
A storm was buzzing over the steep water
And the wind howled now crying, then laughing.
And hidden above a steep wave
haze with a saber
the enemy crept silently like a snake
Yermak cried out For battle, for holy Russia
Swords sparkle, blood watered the fields.
Irtysh tossed his gray-haired wave,
And the earth trembled with lightning.
On the steep and high shore
Where the battle thundered, a combustible stone was dug.
On the stone inscription In the Irtysh deep
Ermak mighty awake sleeps.