• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Остап Бендер - Жил пират угрюмый в дебрях Амазонки...

    Просмотров: 107
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Остап Бендер - Жил пират угрюмый в дебрях Амазонки..., а также перевод, видео и клип.

    Где среди пампасов бегают бизоны,
    Где над баобабами закаты, словно кровь,
    Жил пират угрюмый в дебрях Амазонки,
    Жил пират, не верящий в любовь;

    Hо однажды утром, после канонады,
    после страшной битвы возвращался он домой,
    стройная фигурка цвета шоколада
    помахала с берега рукой.

    Словно статуэтка, девушка стояла,
    И пират корабль свой к ней направить поспешил,
    И в нее влюбился, и ее назвал он:
    "Птичка на ветвях моей души".

    Hо однажды ночью с молодым ковбоем
    стройную креолку он увидел на песке,
    и одною пулей (Бабах!) он убил обоих,
    и бродил по берегу в тоске.

    Hа другое утро, плача о креолке,
    чувствуя, что страсти не унять, не потушить,
    Выстрелил в себя он (Ах!), чтоб навек умолкла
    птичка на ветвях его души.

    Where bison run among the pampas
    Where sunsets over the baobabs are like blood
    There lived a sullen pirate in the wilds of the Amazon,
    There was a pirate who did not believe in love;

    But one morning, after the cannonade,
    after a terrible battle he was returning home,
    slim figure chocolate color
    waved her hand from the bank.

    Like a figurine, the girl stood
    And the pirate hastened to send his ship to her,
    And he fell in love with her, and he called her:
    "A bird on the branches of my soul."

    But one night with a young cowboy
    he saw a slender Creole on the sand,
    and with one bullet (Babakh!) he killed both,
    and wandered along the shore in anguish.

    The next morning, crying for a Creole,
    feeling that the passions cannot be appeased, not extinguished,
    He shot himself (Ah!) To be silent forever
    a bird on the branches of his soul.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет