ФАНТИНА
Козетт, скорей домой
Козетт, прошу, не мерзни
Играла целый день
Но вечер наступил
Поспеши – во мраке город тает,
Бледных звёзд холодный свет мерцает
Но я верю, что тьма не беспредельна
Дождусь тебя, родная, и утешу колыбельной
ВАЛЬЖАН
О, Фантин, нам дорог каждый миг
Но, Фантин, я жизнью поклянусь.
ФАНТИНА
О, месье, я слышу детский смех.
ВАЛЬЖАН
Мир тебе, мир тебе и покой
ФАНТИНА
Где Козетт?
ВАЛЬЖАН
Отныне под защитой.
ФАНТИНА
Но дитя…
ВАЛЬЖАН
Нужду забыть сумеет
ФАНТИНА
О, месье, вы посланы мне Богом
ВАЛЬЖАН
Никто, пока я жив, Козетт обидеть не посмеет
ФАНТИНА
Вновь знобит, прошу вас, дайте руку
ВАЛЬЖАН
Дрожь твоя пройдет
ФАНТИНА
Дочь свою всецело вам вверяю
ВАЛЬЖАН
Укрою от невзгод
ФАНТИНА
Так страшно, прошу, побудьте рядом.
Проснувшись, я скажу Козетт, как я её люблю
FANTINE
Cosette, hurry home
Cosette, please don't be cold
Played all day
But the evening has come
Hurry - the city melts into the darkness,
Pale stars a cold light flickers
But I believe that darkness is not infinite
I will wait for you, dear, and I will console the lullaby
VALZHAN
Oh Fantin, every moment is dear to us
But, Fantin, I will swear on my life.
FANTINE
Oh monsieur, I hear children laugh.
VALZHAN
Peace to you, peace to you and peace
FANTINE
Where is Cosette?
VALZHAN
From now on under protection.
FANTINE
But child ...
VALZHAN
Will be able to forget the need
FANTINE
Oh monsieur you are sent to me by God
VALZHAN
No one, as long as I live, will not dare to offend Cosette
FANTINE
Shivers again, please, give me your hand
VALZHAN
Your trembling will pass
FANTINE
I completely entrust my daughter to you
VALZHAN
I will hide from adversity
FANTINE
So scary, please stay close.
I wake up and tell Cosette how much I love her