(украинская народная песня)
«Ой хмелю, мий хмелю,
Хмелю зэлэненький,
Дэ ж ты, хмэлю, зиму зимував,
Ш ой не розвивався?»
«Зимував я зиму,
Зимував я другу,
Зимував я в лузи на калыни,
Тай не розвивався…»
«Ой сну ж мий сыну,
Сыну молодэнький.
Дэ ж ты, сыну, ничку ночував,
Ш ой не роззувався?»
«Ночував я ничку,
Ночцвав я другу,
Ночцвав я у той вдовыци,
Шо свататы буду!»
«Ой сыну ж, мий сыну,
Ты моя дытино,
Не женыся на той удовыци,
Бо шастя не будэ!
Бо Вдовине сердце
Як осине солнце, -
Воно свитыть, свитыть та не грие,
Все холодом вие.
А дивоче сердце
Як веснянэ солнце, -
Ой хоч воно та й хмарнесеньке,
А все теплэсенькэ».
( Ukrainian folk song )
" Oh, he was drunk , he was drunk Prizes ,
Zelenenky hops ,
Teh are you, hmelyu , winter zimuvav ,
W th rozvivavsya not ? "
" I Zimuvav winter
I Zimuvav friend
Zimuvav I Luzin Kalyn ,
Tai rozvivavsya not ... "
"Oh sleep w Prizes son
Molodenky son .
Teh are you, son , Nitschke nochuvav ,
W th rozzuvavsya not ? "
" I Nochuvav Nitschke ,
I Nochtsvav friend
Nochtsvav I have that vdovytsi ,
Shaw svataty will! "
"Oh son Well, Prizes son
You are my dytino ,
Not zhenysya on the udovytsi ,
Bo Shasta not Boudet !
Bo Vdovin heart
Yak aspen sun -
Vono suites retinue that not Grieux ,
All cold Wie .
A divoche heart
Yak vesnyane sun -
Oh Hoch vono that th hmarnesenke ,
And all teplesenke . "