На ход ноги -
начерти, начерти.
На ход ноги -
в обе ноздри, в обе ноздри;
На ход ноги дай мне рубли или dead presidents,
влезу в долги, и пускай я резидент
на ферме людей – из какого Ты покроя?
Аль Капоне или кролик – я бы ответил, но я
душу размазал по аудио-дорожкам;
в нутро закрался джин, он обещает: « все возможно!»
дни-клоны, новый допинг,
я независим от боли,
на выключенном стопе
въехал новый копи,
разделанный на доли,
подобен нежной molly,
и по ходу будет сто лет
кровь в канабиноле;
общий настрой, вымоченный в хим-растворе,
с себя смоем, замутим свои хип-хап или лав-стори;
луч света не возле городка дельцов,
где функционирует мое тело,
где кто-то берет что-то по 500
и приглушает то, что болело;
на ход ноги – сапиенс, отсыпь быстрее!
словом в прогиб – мы рэп-Гиперборея!
On the move foot -
Hatch, draw.
On the move foot -
in both nostrils, both nostrils;
On the move leg give me rubles or dead presidents,
wrestle in debt and let me resident
On the farm of people - what kind of cut?
Al Capone or Rabbit - I would answer, but I
soul smeared on audio tracks;
Gin crept in the larger, he promises: "Everything is possible!"
days clones, new doping,
I am independent of pain,
on the stop off
drove a new copy
divided
Like tender Molly,
And along the course there will be a hundred years
Blood in Cannaninole;
Common mood, extracting in the chemical solution,
With themselves we will melt, put your hip-hip or lav-stories;
Light beam not near the town of Deltsov,
where my body functions
where someone takes something on 500
and muffles what sore;
On the course of the legs - Sapires, squeeze faster!
In a word in deflection - we are rap hyperborea!