По улице по широкой - Христос воскрес Сыне Божий.
По траве-мураве по зеленой - Христос воскрес Сыне Божий.
Там шли-брели волочебнички - Христос воскрес Сыне Божий.
Волочебнички, недокушнички- Христос воскрес Сыне Божий.
Они шли, брели, волочилися - Христос воскрес Сыне Божий.
Волочилися, промочилися - Христос воскрес Сыне Божий.
А ко чьему они двору приплуталися - Христос воскрес Сыне Божий.
А чей это двор на горе стоит - Христос воскрес Сыне Божий.
А ваш-то двор на горе стоит -Христос воскрес Сыне Божий.
А чей это двор, да богаче всех -Христос воскрес Сыне Божий.
А ваш-то двор, да богаче всех -Христос воскрес Сыне Божий
On the street in broad - Christ risen Son of God .
The grass - green ants - Christ risen Son of God .
There were , wandered volochebnichki - Christ risen Son of God .
Volochebnichki , nedokushnichki- Christ risen Son of God .
They walked , trudged , dragging - Christ risen Son of God .
Dragging , wet - Christ risen Son of God .
And to whose court they priplutalisya - Christ risen Son of God .
Whose yard is on the mountain stands - Christ risen Son of God .
And your a courtyard on the mountain stands -Hristos resurrected Son of God .
And whose is the courtyard , but richer than all -Hristos resurrected Son of God .
And your a courtyard , but richer than all -Hristos resurrected Son of God