Лишь круги по воде -
Оловянное счастье твое соскользнуло,
И осиротела без него рука.
Не гадала и думать не смела,
Что судьбою с тобой обрученного
Забрала река!
А над камнем любви
Не утих сокровенный напев,
Оплетенный душистым цветеньем
Твоего венка.
Сон о прежнем колышется тенью,
Но желаний пылание вешнее
Забрала река!
Так полынь горяча
И горька на губах, а глаза
Пересохшими стали ключами
Слезы по щекам
Не текут, размывая печали,
Даже их разливаясь, нечаянно,
Забрала река!
Разбежались круги...
Оставляя следы на челе,
пронеслись быстротечные годы,
Но издалека
Вечно юные катятся воды...
Только память руками холодными
Не взяла река!
Only circles on the water -
Your tin happiness has slipped,
And the hand was orphaned without him.
I did not guess and did not dare to think,
What fate betrothed to you
Taken by the river!
And above the stone of love
The secret melody has not subsided,
Braided in fragrant blossoms
your wreath.
The dream of the past sways in the shadow,
But desires are a blazing spring
Taken by the river!
So wormwood is hot
And bitter on the lips, and the eyes
The keys have become parched
Tears down the cheeks
Do not flow, blurring sorrows,
Even spilling them, inadvertently,
Taken by the river!
The circles are running...
Leaving marks on the forehead
fleeting years have passed,
But from afar
Forever young, the waters roll...
Only memory with cold hands
Did not take the river!