Отгорел фейерверк,
Перестала вертеться шутиха.
Блеск одежд карнавальных
Обернулся унылым тряпьём.
Опустел балаган,
И на рыночной площади тихо.
То, что было театром,
Становится нашим жильём.
Засыпай, Арлекин,
Поцелуй и прохлада ладоней -
Это всё, чем могу
Отвести от тебя непокой.
Балаган наш - дворец,
Наши ослики - резвые кони,
Если можешь, поверь
Этой сказке и спи, дорогой.
Мне не быть для тебя
Ни волшебной звездой, ни богиней.
Я твой друг, Арлекин,
Потому и доводится мне
Быть гораздо умней,
Чем положено быть Коломбине,
И гораздо добрей,
Чем положено просто жене.
Я до смерти с тобой
Разделю и очаг, и подмостки.
Если занавес поднят,
Я буду смеяться и петь,
И следить, чтоб завистник
В твой грим не подсыпал извёстки,
И любить тебя так,
Как никто не сумеет посметь.
Firework burned
Changed the cracker.
Glitter clothes carnival
Wrapped with a dull rag.
Emptyled by Balagan,
And on the market square quietly.
What was the theater
It becomes our housing.
Fall asleep, harlequin,
Kiss and cool palms -
That's all I can
Light from you firm.
Balagan Our Palace,
Our donies are fathers,
If you can believe
This fairy tale and sleep, dear.
I don't be for you
No magic star nor goddess.
I am your friend, harlequin,
Therefore, I am brought to me
Be much clever
What is the case to be a colombina,
And much more kind
What is prescribed just his wife.
I am to death with you
Separate and focus, and the layout.
If the curtain is raised
I will laugh and sing,
And watch the envious
In your grim, I did not sit down
And love you so
How no one will be able to dare.