Илья и Соловей
Просидел Илья на печке, тридцать лет да года три,
Но пришли калики, и сказали: встань, иди.
И пошел Илья на Соловья!
На Соловья пошел Илья!
Понимает Соловей - ему хана!
Идет Илья на Соловья
Во поле коня он встретил, Бурушкой назвал.
Обкатал, да оседлал, и в бой коня погнал!
И погнал Илья на Соловья!
На Соловья пошел Илья!
Понимает Соловей - ему хана!
Погнал Илья на Соловья!
Долго ли Илья с конем, да по дороге шел.
Видит дуб раскидистый, и Соловья на нем.
Тот скалит зубы черные,
В грудь воздуха набрал,
А свистнуть не получится -
Илья вперед достал!
И достал Илья до Соловья!
До Соловья достал Илья!
Понимает Соловей - ему хана!
Достал Илья до Соловья!
Ilya and the Nightingale
Ilya sat on the stove for thirty years and three years,
But the Kaliki came, and said: Rise, go.
And Ilya went to the Nightingale!
Ilya went to the Nightingale!
The Nightingale understands - to him Khan!
Ilya goes to the Nightingale
He met a horse in the field, called Burushka.
I run in, and saddled, and drove the horse into battle!
And Ilya drove to the Nightingale!
Ilya went to the Nightingale!
The Nightingale understands - to him Khan!
Ilya drove to the Nightingale!
How long did Ilya ride with a horse, but walked along the road.
Sees a sprawling oak, and Nightingale on it.
He grins his teeth black,
He took in the chest of air
And it’s impossible to whistle -
Ilya got ahead!
And Ilya got to the Nightingale!
Ilya got to the Nightingale!
The Nightingale understands - to him Khan!
Ilya got to the Nightingale!