• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Псалтирь - Кафисма 11

    Просмотров: 3
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Псалтирь - Кафисма 11, а также перевод, видео и клип.

    Кафисма перваянадесять

    Разума Асафу, 77.

    1Внемлите, людие мои, закону моему, приклоните ухо ваше во глаголы уст моих. 2Отверзу в притчах уста моя, провещаю ганания исперва. 3Елика слышахом и познахом я, и отцы наши поведаша нам: 4не утаишася от чад их в род ин, возвешающе хвалы Господни и силы Его, и чудеса Его, яже сотвори. 5И воздвиже свидение во Иакове, и закон положи во Израили: елика заповеда отцем нашим, сказати я сыновом своим, 6яко да познает род ин, сынове родящиися, и востанут и поведят я сыновом своим: 7да положат на Бога упование свое, и не забудут дел Божиих, и заповеди Его взыщут. 8Да не будут якоже отцы их, род строптив и преогорчеваяй, род иже не исправи сердца своего, и не увери с Богом духа своего. 9Сынове Ефремли наляцающе и стреляюще луки, возвратишася в день брани: 10не сохраниша завета Божия, и в законе Его не восхотеша ходити. 11И забыша благодеяния Его, и чудеса Его, яже показа им 12пред отцы их, яже сотвори чудеса в земли Египетстей, на поли Танеосе. 13Разверзе море, и проведе их, представи воды яко мех. 15И настави я облаком во дни, и всю нощь просвещением огня. 15Разверзе камень в пустыни, и напои я яко в бездне мнозе, 16и изведе воду из камене, и низведе яко реки воды. 17И приложиша еще согрешати Ему, преогорчиша Вышняго в безводней; 18и искусиша Бога в сердцах своих, вопросити брашна душам своим. 19И клеветаша на Бога, и реша: еда возможет Бог уготовати трапезу в пустыни 20Понеже порази камень, и потекоша воды, и потоцы наводнишася: еда и хлеб может дати, или уготовати трапезу людем Своим 21Сего ради слыша Господь и презре: и огнь возгореся во Иакове, и гнев взыде на Израиля, 22яко не вероваша Богови, ниже уповаша на спасение Его. 23И заповеда облаком свыше, и двери небесе отверзе, 24и одожди им манну ясти, и хлеб небесный даде им. 25Хлеб ангельский яде человек, брашно посла им до сытости. 26Воздвиже юг с небесе, и наведе силою Своею лива, 27и одожди на ня яко прах плоти, и яко песок морский птицы пернаты. 28И нападоша посреде стана их, окрест жилищ их. 29И ядоша и насытишася зело, и желание их принесе им. 30Не лишишася от желания своего: еще брашну сущу во устех их: 31и гнев Божий взыде на ня, и уби множайшая их, и избранным Израилевым запят. 32Во всех сих согрешиша еще, и не вероваша чудесем Его. 33И исчезоша в суете дние их, и лета их со тщанием. 34Егда убиваше я, тогда взыскаху Его, и обращахуся, и утреневаху к Богу: 35и помянуша, яко Бог помощник им есть, и Бог Вышний избавитель им есть. 36И возлюбиша Его усты своими, и языком своим солгаша Ему: 37сердце же их не бе право с Ним, ниже уверишася в завете Его. 38Тойже есть щедр, и очистит грехи их, и не растлит, и умножит отвратити ярость Свою, и не разжжет всего гнева Своего. 39И помяну, яко плоть суть, дух ходяй и не обращаяйся. 40Колькраты преогорчиша Его в пустыни, прогневаша Его в земли безводней 41И обратишася, и искусиша Бога, и Святаго Израилева раздражиша, 42и не помянуша руки Его в день, воньже избави я из руки оскорбляюшаго, 43якоже положи во Египте знамения Своя, и чудеса Своя на поли Танеосе, 44и преложи в кровь реки их, и источники их, яко да не пиют. 45Посла на ня песия мухи и поядоша я: и жабы, и растли я. 46И даде рже плоды их, и труды их пругом. 47Уби градом винограды их, и черничие их сланою, 48и предаде граду скоты их, и имение их огню. 49Посла на ня гнев ярости Своея, ярость и гнев и скорбь, послание ангелы лютыми. 50Путесотвори стезю гневу Своему, и не пощаде от смерти душ их: и скоты их в смерти заключи, 51и порази всякое первородное в земли Египетстей, начаток всякаго труда их в селениих Хамовых. 52И воздвиже яко овцы люди Своя, и возведе я яко стадо в пустыни, 53и настави я на упование, и не убояшася, и враги их покры море. 54И введе я в гору святыни Своея, гору сию, юже стяжа десница Его. 55И изгна от лица их языки, и по жребию даде им [землю] ужем жребодаяния, и всели в селениих их колена Израилева. 56И искусиша и преогорчиша Бога Вышняго, и свидений Его не сохраниша, 57и отвратишася, и отвергошася, якоже и отцы их, превратишася в лук развращен, 58и прогневаша Его в холмех своих и во истуканных своих

    1 Hear, my people, my law; incline your ear into the words of my mouth. 2 I will open my mouth in parables; I declare Ganania first. 3Elik by hearing and knowing I, and our fathers have told us: 4 Do not hide from their children in the generations, exalting the praises of the Lord and His power, and His wonders, even do it. 5And you will raise up an appointment in Jacob, and lay the law in Israel: the tree of the commandment by our father, tell my son, 6 that let him know the other generation, sons born, and I will rise up and tell my sons: 7 Let them put their trust in God, and not forget their works God's, and His commandments will be sought. 8Let not be as their fathers, a generation that is obstinate and bitter, a generation that does not correct your heart, and do not believe your spirit with God. 9 The sons of Ephraim, pouring and shooting bows, returning on the day of battle: 10 not keeping the covenant of God, and walking in His law without delight. 11And forgetting his good deeds, and his miracles, even showing them 12 before their fathers, also do wonders in the land of Egypt, on poly Taneos. 13 Open the sea, and guide them, imagine the waters like a fur. 15And I will instruct you with a cloud in days, and all night with the illumination of fire. 15Open the stone in the desert, and give me drink as if in the abyss there is a mine, 16 and draw water out of the stone, and send down like rivers of water. 17And having added sin to him again, he bitter the Most High in the waterless; 18and tempting God in your hearts, ask your souls about it. 19And slander against God, and decide: food can God prepare a meal in the wilderness 20Smite a stone, and water flowed, and floods overwhelmed: food and bread can give, or prepare a meal for His people 21 For the Lord hearing and contempt: and fire kindled in Jacob , and anger in Israel, 22yako did not believe in God, below you hoped for His salvation. 23And the commandment with a cloud from above, and the doors of heaven opened; 24and rain manna for them, and give them the bread of heaven. 25 The angelic bread is poisonous to a man who sent them brusquely until they were full. 26Move south from heaven, and bring forth with your power, 27and rain on it like the dust of flesh, and like the sand of a sea bird, birds. 28And he attacked in the midst of their camp, round about their dwellings. 29And the food is exceedingly full, and bring them their desire. 30 I have not been deprived of my desire: I am still scolding at their mouth: 31 and God's wrath is coming upon her, and kill the one that multiplies them, and to the elect of Israel commas. 32In all of these I have sinned yet, and you did not believe in His miracles. 33And their days disappeared in vanity, and their years with diligence. 34When I kill, then I will seek Him, and I will turn, and Matrenevah to God: 35 And remembering that God is their helper, and God the Highest Deliverer is for them. 36And I have loved His mouth with my own lips, and with my tongue I have lied to Him: 37 But their heart is not right with Him, lower in believing in His covenant. 38 He is also generous, and will cleanse their sins, and will not corrupt, and will multiply to turn away His fury, and will not kindle all His anger. 39 And I will remember that flesh is the essence, walk the spirit and do not turn. 40Colcrates overwhelmed Him in the wilderness, angering Him in the lands of waterless 41And having turned, and tempted God, and irritated the Holy One of Israel, 42 and without remembering His hand a day, stubbornly deliver me from the hand of the offending one, 43Like put your signs in Egypt, and your wonders Taneos, 44 and put their rivers into the blood, and their springs, for they do not drink. 45The dog sent flies to her and I ate: both the toads and I grew. 46And you will give their fruits, and their labors in a circle. 47Kill their grapes with a hail, and their blueberries with slice, 48and give their cattle and their possessions to the fire. 49Sent on her the wrath of his fury, fury and anger and sorrow, the message of the fierce angels. 50Put the path to your wrath, and have no mercy from the death of their souls: and their cattle in death, 51and smite every firstborn in the land of Egypt, the beginning of all their labor in the hamlets of Ham. 52And I raised up like a sheep, my people, and I raised up like a flock in the wilderness, 53and I instruct them in hope, and I fear not, and their enemies cover the sea. 54And I have led into the mountain of my sanctuary, this mountain, below, having tightened His right hand. 55And I drove out tongues from before them, and by lot I gave them [land] for a lot, and made the tribes of Israel in their villages. 56And tempted and bitter God the Most High, and did not preserve His testimonies, 57 and turned away, and rejected, like their fathers, turned into a corrupted bow, 58

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет