tsunaida tamashii no hi ga
mune wo sasunara
kotoba yori motto tsuyoi hibiki ga
ima kikoeru ka
roku ni me mo awasazu
unmei ni made karandeku
yukisaki moro kabutteru
kuenai yoru wo hashire
fukaoi shisugita mabushisa ga
warui yume ni tsuzuite mo
tsunaida tamashii no hi ga
mune wo sasunara
kotoba yori motto tsuyoi hibiki ga
ima kikoeru ka
deatta wake wa dou datte ii
hikitsukerarete
fureta shunkan no kizu no bun dake
tashika ni nareru
Перевод:
Свет, который души излучают
Настигнет сердце твое.
И эхо громче слов, что его порождает
Ты можешь слышать его?
В миг, когда мы встретились с тобой,
наши судьбы переплелись.
Связаны мы оба целью одной,
Со мною вместе в ночь унеслись...
Твой дивный свет,
Что ярче звезд меня так манит,
Пусть кошмарные сны
Мне он озарит...
Свет, который души излучают
Настигнет сердце твое.
И эхо громче слов, что его порождает
Ты можешь слышать его?
Я не ищу причины встречи,
А просто верю в судьбу,
Но лишь когда, касаясь, раним мы друг друга,
Я чувствую, что живу.
Tsunaida Tamashii No Hi GA
Mune Wo Sasunara.
Kotoba Yori Motto Tsuyoi Hibiki Ga
IMA Kikoeru Ka.
Roku Ni Me Mo Awasazu
Unmei Ni Made Karandeku
Yukisaki Moro Kabutteru.
Kuenai Yoru Wo Hashire
FUKAOI SHISUGITA MABUSHISA GA
Warui Yume Ni Tsuzuite Mo
Tsunaida Tamashii No Hi GA
Mune Wo Sasunara.
Kotoba Yori Motto Tsuyoi Hibiki Ga
IMA Kikoeru Ka.
Deatta Wake Wa Dou Datte II
Hikitsukeraarete.
FURETA SHUNKAN NO KIZU NO BUN DAKE
Tashika Ni Nareru.
Transfer:
The light that the souls emit
I will overtake your heart.
And echo louder words that it gives rise to
Can you hear it?
In a moment, when we met with you,
Our destinies intertwined.
We are both targets one
With me, together in the night of the ...
Your marvelous light,
What brighter the stars me so manit
Let nightmarish dreams
I'll see ...
The light that the souls emit
I will overtake your heart.
And echo louder words that it gives rise to
Can you hear it?
I am not looking for the reason for the meeting,
I just believe in fate,
But only when, touching, we wonder each other,
I feel that I live.