РІДНА МОВА
Спитай себе, дитино, хто ти є,
І в серці обізветься рідна мова;
І в голосі яснім ім’я твоє
Просяє, наче зірка світанкова.
З родинного гнізда, немов пташа,
Ти полетиш, де світу далечизна,
Та в рідній мові буде вся душа
І вся твоя дорога, вся Вітчизна.
У просторах, яким немає меж,
Не згубишся, як на вітрах полова.
Моря перелетиш і не впадеш,
Допоки буде в серці рідна мова.
Д. Павличко
NATIVE LANGUAGE
Ask yourself, child, who you are,
And in the heart the native language will be called;
And your name is clear in your voice
Asks like a dawn star.
From the family nest, like a bird,
You will fly where the world is far,
But the whole soul will be in the native language
And all your way, all the Fatherland.
In spaces that have no boundaries,
You will not get lost, as in the winds of sex.
You will fly over the sea and not fall,
As long as there is a native language in the heart.
D. Pavlichko