• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Сказка Красная шапочка на Итальянском вариант 2 - Cappuccetto Rosso

    Просмотров: 22
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Сказка Красная шапочка на Итальянском вариант 2 - Cappuccetto Rosso, а также перевод, видео и клип.

    C'era una volta in un villaggio una bambina, la più carina che si potesse mai vedere. La sua mamma n'era matta, e la sua nonna anche di pìù.

    La mamma che era molto buona le aveva fatto fare un cappuccetto rosso, il quale le tornava così bene al viso, che la chiamavano dappertutto Cappuccetto Rosso.

    Un giorno sua madre, avendo sfornato delle frittelle, le disse:

    "Va' un po' a vedere come sta la tua nonna, perché mi hanno detto che era un po' ammalata: e intanto portale queste frittelle e questo vasetto di burro".

    Cappuccetto Rosso, senza farselo dire due volte, partì per andare dalla sua nonna, la quale stava in un altro villaggio. E passando per un bosco s'imbatté in quella buona lana del Lupo, il quale avrebbe avuto una gran voglia di mangiarsela; ma poi non ebbe il coraggio di farlo, a motivo di certi taglialegna che erano lì nella foresta.

    Egli le domandò dove andava.

    La povera bambina, che non sapeva quanto sia pericoloso fermarsi per dar retta al Lupo, gli disse:

    "Vado a vedere la mia nonna e a portarle le fritelle, con questo vasetto di burro, che le manda la mamma mia".

    "Sta molto lontana di qui?", disse il Lupo.

    "Oh, altro!", disse Cappuccetto Rosso. "La sta laggiù, passato quel mulino, che si vede di qui, nella prima casa, al principio del villaggio."

    "Benissimo", disse il Lupo, "voglio venire a vederla anch'io. Io prenderò da questa parte, e tu da quell'altra, e faremo a chi arriva più presto."

    Il Lupo si messe a correre per la sua strada, che era una scorciatoia, con quanta forza aveva nelle gambe: e la bambina se ne andò per la sua strada, che era la più lunga, baloccandosi a cogliere le nocciole, a dar dietro alle farfalle, e a fare dei mazzetti con tutti i fiorellini, che incontrava lungo la via.

    Il Lupo in due salti arrivò a casa della nonna e bussò.

    "Toc, toc."

    "Chi è?"

    "Sono la vostra bambina, son Cappuccetto Rosso", disse il Lupo, contraffacendone la voce, "e vengo a portarvi le frittelle e un vasetto di burro, che vi manda la mamma mia."

    La buona nonna, che era a letto perché non si sentiva troppo bene, gli gridò:

    "Tira la stanghetta, e la porta si aprirà".

    Il Lupo tirò la stanghetta, e la porta si aprì. Appena dentro, si gettò sulla buona donna e la divorò in men che non si dice, perché erano tre giorni che non s'era sdigiunato. Quindi rinchiuse la porta e andò a mettersi nel letto della nonna, aspettando che arrivasse Cappuccetto Rosso, che, di lì a poco, venne a picchiare alla porta.

    "Toc, toc."

    "Chi è?"

    Cappuccetto Rosso, che sentì il vocione grosso del Lupo, ebbe dapprincipio un po' di paura; ma credendo che la sua nonna fosse infreddata rispose:

    "Sono la vostra bambina, son Cappuccetto Rosso, che vengo a portarvi le frittelle e un vasetto di burro, che vi manda la mamma mia".

    Il Lupo gridò di dentro, assottigliando un po' la voce:

    "Tira la maniglia e la porta si aprirà."

    Cappuccetto Rosso tirò la stanghetta e la porta si aprì.

    Il Lupo, vistala entrare, le disse, nascondendosi sotto le coperte:

    "Posa la stiacciata e il vasetto di burro sulla madia e vieni a letto con me".

    Cappuccetto Rosso si spogliò ed entrò nel letto, dove ebbe una gran sorpresa nel vedere com'era fatta la sua nonna, quando era tutta spogliata. E cominciò a dire:

    "O nonna mia, che braccia grandi che avete!".

    "Gli è per abbracciarti meglio, bambina mia."

    "O nonna mia, che gambe grandi che avete!"

    "Gli è per correr meglio, bambina mia."

    "O nonna mi

    Когда-то был ребенком, caseever вы могли когда-либо видеть. Его мама была с ума, и его бабушка также ЦРП.

    Мать, которая была очень хорошо сделала ей сделать красный смешок, который вернулся так хорошо ее лицо, назвавшей ее каждый день красного laidfighter.

    Однажды его мать, будучи пекли блины, сказал ей:

    «Еще немного, чтобы увидеть, как ваша бабушка, потому что они сказали мне, что это было немного больным, и то время, возьмите эти блины и эту банку с маслом».

    RED Красная Шапочка, не говоря дважды, влево, чтобы перейти от своей бабушки, которая была в другой деревне. И, проходя через лес, помещенный в этой хорошей шерсти волка, который имел бы большое желание съесть его; Но тогда у него не было смелости, чтобы сделать это, из-за некоторых гравюр, которые были там в лесу.

    Он спросил, куда он пошел.

    Бедный ребенок, который не знал, насколько это опасно для остановки, чтобы сделать волку, он сказал ему:

    «Я собираюсь, чтобы увидеть мою бабушку и взять ее fritelle, с этой банкой масла, отправить ее мою мать».

    «Вы очень далеко отсюда?» Сказал волк.

    «О, еще!» Он сказал, что красный мало белья. «Именно там, в прошлом, что мельница, которую можно увидеть здесь, в первом доме, в принципе села.»

    «Очень хорошо», сказал волк, «Я хочу, чтобы прийти и увидеть ее тоже. Я возьму этот путь, и ты от друга, и мы вернемся к тем, кто пришел раньше.»

    Волк начал бежать по пути, который был ярлык, с тем, сколько сил у него в ногах: и ребенок остается на своем пути, который был самым длинным, избивая его фундук, чтобы дать за него бабочек, и сделать сгустки со всеми цветами, которые встречались по пути.

    Волк в двух скачках прибыли в доме бабушки и постучал.

    "Тук-тук."

    "Кто?"

    «Я свой ребенок, я красное мало белья,» сказал волк, подделать голос «и я пришел, чтобы принести блины и банку масла, который посылает вам мою маму.»

    Хорошая бабушка, которая была в постели, потому что он не чувствовал себя слишком хорошо, крикнул ему:

    «Pull бака, и дверь откроется».

    Волк вытащил бак, и дверь открылась. Только внутри, он бросился на хорошей женщине и пожирал ее в людях, которые не сказали, потому что это было три дня, что он не сдался. Потом запер дверь и пошел, чтобы попасть в постель своей бабушки, ожидая красной мало белья, чтобы прийти, что, в скором времени, пришел ударить дверь.

    "Тук-тук."

    "Кто?"

    СНИЖЕНИЕ RED, который чувствовал большую vocion волка, было немного страха немного; Но полагая, что его бабушка была infreddata ответил:

    «Я свой ребенком, они являются красным мало бельем, я пришел, чтобы принести вам блины и баночку с маслом, который посылает вам мою маму.»

    Волк крикнул внутри, истончение немного:

    «Потяните за ручку, и дверь откроется.»

    Красный lifebold вытащил бак, и дверь открылась.

    Волк, рейтинги войти, сказал ей, спрятавшись под одеяло:

    «Положите steazy и сосуд с маслом на буфете и прийти к постели со мной.»

    Красный белья он разделся и пошел в кровать, где у него был большой сюрприз в том, что его бабушка, когда он все разделись. И он начал говорить:

    «Или моя бабушка, какие большие руки у вас есть!».

    «Это, чтобы обнять тебя лучше, моя подруга.»

    «Или моя бабушка, какие большие ноги у вас есть!»

    «Это лучше бежать, моя подруга.»

    «Бабка меня O

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет