Місяць на небі, зіроньки сяють,
Тихо по морю човен пливе.
В човні дівчина пісню співає, |
А козак чує - серденько мре. | (2)
Пісня та мила, пісня та люба
Все про кохання, все про любов.
Як ми любились - тай розійшлися, |
Тепер зійшлися навіки знов. | (2)
Ой очі, очі, очі дівочі...
Темні, як нічка, ясні як день
Ви ж мене, очі, плакать навчили, |
Де ж ви навчились зводить людей? | (2)
Місяць на небі, зіроньки сяють,
Тихо по морю човен пливе.
В човні дівчина пісню співає, |
А козак чує - серденько мре.
Mіsyats on nebі , zіronki syayut ,
Quiet sea choven Pliva .
In chovnі pіsnyu spіvaє As for her , |
A Cossack chuє - serdenko MPE . | ( 2)
Pіsnya that sweet, that , any pіsnya
All about the Cohanim , all about love.
Yak liked by E - tai rozіyshlisya , |
Teper zіyshlisya navіki znov . | ( 2)
Oh ochі , ochі , ochі dіvochі ...
Temnі , nіchka yak , yak yasnі day
Wee zh mene , ochі cry navchili , |
De vie w navchilis zvodit people? | ( 2)
Mіsyats on nebі , zіronki syayut ,
Quiet sea choven Pliva .
In chovnі pіsnyu spіvaє As for her , |
A Cossack chuє - serdenko MPE .