Любить тебя мы учились
с высот постигшей утраты.
Ты бесстрашным пал солдатом,
чтоб смерть пред жизнью склонилась.
Ты в земле Санта Клары,
и где теперь нам согреться?
Остыло жаркое сердце
команданте Че Гевара!
Теперь ты огненным ветром
полощешь красное знамя.
Наш Эрнесто снова с нами!
Любовь твоя стала светом!
И сердце твое не смолкло,
и кровь твоя не остыла.
Революция крылья
для правой битвы раскрыла.
Где ты с улыбкой нас всех ждешь,
с потерей ты нас примиришь.
И там ты руки нам пожмешь.
Так до Вечности, командир наш!
И здесь в бетонных кварталах
наша Сьерра-Маэстра.
И мы поем твои песни
команданте Че Гевара! (2 раза)
We learned to love you
from the heights of the bereavement.
You fell fearless as a soldier
so death bowed before life.
You are in the land of Santa Clara
and where do we get warm now?
The hot heart has cooled
Commander Che Guevara!
Now you're a fiery wind
You will find the red banner.
Our Ernesto is with us again!
Your love has become light!
And your heart is not silent
and your blood has not cooled.
Revolution wings
for the right battle revealed.
Where are you waiting for us all with a smile
with a loss you will reconcile us.
And there you shake hands with us.
So until Eternity, our commander!
And here in concrete blocks
our Sierra Maestra.
And we sing your songs
Commander Che Guevara! (2 times)