Давай-давай, не бери на давай, чел.
Давай-давай, подавился сам знаешь чем.
Приколи мне - чё по чём -- хоккей с мячом
Или всё это походу беспонтовый чёс?
Базаришь -- вывози. Фуфломёт -- если нет.
Лезь на пальму или кури в стороне.
Если банан зажевал -- тогда попал.
Банан не зажевал -- тогда пацан.
Хуле катать вату?
Хуле её туда-сюда перекатывать?
Хуле вы катаете вату?
Хуле вы её туда-сюда перекатываете?
Дают -- бери. Бьют -- беги.
Не допускай беспредел или перегиб.
Мутишь -- мути. Уходя -- уходи.
Если пришёл -- то увидел и победил.
Своё - отметай. В принципах держи сталь.
Будь собой. Не как все. Гривой не тряси.
Приколотил -- взрывай. Дунул -- выдыхай.
Плётку достал -- шмаляй!
Хуле катать вату?
Хуле её туда-сюда перекатывать?
Хуле вы катаете вату?
Хуле вы её туда-сюда перекатываете?
Come on, come on, don’t take it on, people.
Come on, come on, you choked yourself know what.
Pin me - why - ball hockey
Or is all this a campaign of a bespontovy comb?
Bazaar - take it out. Bullshit - if not.
Climb on a palm tree or smoke aside.
If the banana was chewed, then he got it.
The banana did not chew - then the kid.
Hula roll cotton?
Hula her back and forth?
Hula do you roll cotton?
Hula, are you rolling it back and forth?
Give - take it. Beat - run.
Do not allow outrage or excess.
Muti - Muti. Leaving go.
If he came, then he saw and won.
Sweep your own. In principle, keep the steel.
Be yourself. Not like everyone else. Do not shake the mane.
Nailed it - blow it up. Dunul - exhale.
He took out his whip - shmale!
Hula roll cotton?
Hula her back and forth?
Hula do you roll cotton?
Hula, are you rolling it back and forth?