Начеб хто по душі моїй
Так таємно-непрошено ходить,
І ще нас налякало -
Не по-людськи якось виходить.
Нас привозять у зону.
Тут немає нікого-нікого.
Та засни ти нарешті,
Моя нерозумна тривого.
Але знову уранці
Босий слід той веде в саркофаг.
От спитай генерала.
Генерал каже: - Факт!
Ми пускали вівчарку.
Не бере вона босий той слід.
Ми вночі пильнували,
Ми уже не поспали як слід,
Та нікого не вистежили.
Тільки босий хапливий слідок
Був тоді, коли сніг був
І коли був зелений льодок.
Nacheb hto by dushі moїy
So taєmno - unbidden walk
I. alkaline nalyakalo us -
Not in lyudski yakos vihodit .
We have privozyaschih zone.
Here nemaє nіkogo - nіkogo .
That fall asleep five nareshtі ,
My nerozumna trivial .
Ale znovu urantsі
Bosy slіd of the Veda in a sarcophagus .
From Spital general.
General Kazhe : - Fact !
Mi vіvcharku allowed .
Not pregnant Won bosy that slіd .
Mi Vnochi pilnuvali ,
Mi has not slept slіd yak ,
That nіkogo not vistezhili .
Til'ky bosy haplivy slіdok
Buv todі , if snіg buv
I. if the CCB Zeleny lodok .