Холодное лето после долгой зимы,
Мы с тобой до рассвета не увидим цветные сны.
Голодное море и шторм на приливе.
Мы с тобою - две чайки над волнами пыли.
Летим, летим... и падаем вниз. Летим, летим...
Звуки Солнце накроют, но никак не согреют.
Из сплошных меланхолий нам не выйти на берег.
И мороз бьёт по коже, сердце бьётся быстрее.
Мы с тобой так похожи, но я в это не верю.
Летим, летим... и падаем вниз. Летим, летим...
Горизонт стал светлее и закончился ветер,
Звуки солнца теплее, только мир неизменен.
Вновь голодное море, снова шторм на приливе -
Мы с тобою две чайки над волнами пыли
Летим, летим... и падаем вниз; Летим, летим...
Лети!
Cold summer after a long winter,
You and I will not see color dreams before dawn.
The hungry sea and a storm on the tide.
You and I are two seagulls above the waves of dust.
We fly, fly ... and fall down. We fly, fly ...
The sounds of the sun will be covered, but they will not warm it in any way.
From continuous melancholy, we cannot go ashore.
And the frost beats the skin, the heart beats faster.
You and I are so similar, but I do not believe in it.
We fly, fly ... and fall down. We fly, fly ...
The horizon became lighter and the wind ended,
The sounds of the sun are warmer, only the world is unchanged.
Again the hungry sea, again the storm on the tide -
You and I have two seagulls over the waves of dust
We fly, fly ... and fall down; We fly, fly ...
Fly!