吾は官军我が敌は ware ha kanngun wa ga teki ha
天地容れざる朝敌ぞ tenti irezaru chouteki zo
敌の大将たる者は teki no taishou taru mono ha
古今无双の英雄でkokinmusou no eiyuu de
これに従うつわものはkore ni sitagau tuwamono ha
共に栗悍决死の士tomo ni hyoukan kessi no si
鬼神に耻じぬ勇あるもkijin ni hajinu yuu aru mo
天の许さぬ反逆をten no yurusanu hanngyaku wo
起こせし者は昔よりokosesi mono ha mukasi yori
栄えしためし有らざるぞsakaesi tamesi arazaru zo
敌の亡ぶるそれ迄はteki no horoburu sore made ha
进めや进め诸共にsusume ya susume morodomo ni
玉散る剣(つるぎ)抜きつれてtamatiru turugi nuki turete
死する覚悟で进むべしsisuru kakugo de susumu besi
Я правительственный чиновник, и я товар ха каннгун ва га теки ха
Tenti irezaru chouteki zo
Генерал 敌 - это теки но тайшоу тару моно ха
Герой древности и современности, kokinmusou no eiyuu de
Следующее за этим - kore ni sitagau tuwamono ha
Оба tomo ni hyoukan kessi no si
У бога демонов нет мужества Киджин Ни Хаджину Юу Ару Мо
Небесное восстание ten no yurusanu hanngyaku wo
Пробуждающим человеком всегда был окосэси моно ха мукаси ёри
Нет процветания сакаэси тамэси аразару зо
До смерти 敌 teki no horoburu sore made ha
И продвижение, и продвижение Susume ya susume morodomo ni
Меч, разбрасывающий шары (меч), вытаскивается и tamatiru turugi nuki turete
Будьте готовы умереть сисуру какуго де сусуму беси