Оборотень истины
Что может быть слаще звука последнего стона?
Я тенью последую за тобой до самой смерти,
И призраки твоих иллюзий тебе не помогут.
Твоя судьба – вечные скитания в поисках любви,
Да только, сколько не ищи, её ты не найдёшь.
Взгляни лучше на Истиную Красоту...
Что в этом мире может быть красивей?
Кто, если не Королевы Ночи,
Самая красивая женщина в мире?
_________________________
1. в процессе перевода и написания стихов.
2. ассоциации себя с ГГ аниме НЕ провожу, скорее ГГ - с некоторыми знакомыми или случайными собеседниками.
3. это песня тьмы...
с точки зрения главной героини аниме и её жизни, все мелкие несчастья с остальными её знакомыми - действительно не более чем "желание подрасти", "сильная любовь" и т.д. другими словами, с жиру бесятся.
одновременно с этим, тон певицы хоть и смеющийся, но с явной симпатией. то есть, тьма забавляется играя со светом и его наивностью.
SpecralSoul
Ureshii himei ga kyou mo kikoeru…
Anata to naraba kono yo no hate e
Mousou dake no jukai o tabisuru
Umarekawatte mo koisuru sadame
Datte shinwa mo renai taishitsu
Furimuitara zessei bijin
Bijin hakumei gekkabijin
Kage wa onna-tachi o kirei ni shite yuku no
Shizuka ni o-nawa o choudai nasai
Kurai senaka ni shinobiyoru shisen
Aisaresugite oboreru tsumibito no
Ureshii himei ga kyou mo kikoeru
Mikazuki no yoru
Ushiromuki tte suteki na koto ne
Hito ga nakushita o-kane mo ochiteru
Suteru kami areba hirou kami ari
Sore ga kyuukyoku junkan shakai yo
Doko e yuku no zessei bijin
Bijin hakumei mikkabijin
Kagami yo kagami-san kirei ni naritai no
Shindara dou naru? …Beni o sashimasho
Hito o aiseba otoshiana futatsu
Doku o kurawaba sara made meshiagare
Kurushii kitai ga mune o madowasu
Mangetsu no yoru
Anata no kotodama zetsubou fuumi
Iya yo iya yo mo suki no uchi na no ne
Aisaresugite iki ga tomarisou na
Ureshii himei ga kyou mo kikoeru
Mikazuki no yoru
Криками вновь наслаждаться я буду в тишине.
С тобою рядом, я пойду на самый край Земли.
Пропутешествую сквозь темный этот лес сомнений.
Пусть возрожусь, любовь пойдет везде за мной вослед.
Напишут прозу и стихи, о нас с тобой, счастливых.
Оглянись - и ты узришь прекрасную
Умершую юной Королеву Мрака.
Зыбкое дрожанье ночных теней делает принцесс еще милей.
Подари с любовью мне, веревку прочную, витую.
Тьму и сон пронзает взгляд, ищет там меня, живую.
Влюблены, умерщвлены
Во грехе своих ощущений.
Криками вновь наслаждаться я буду в тиши.
Под месяцем юным тем.
Werewolf of Truth
What could be sweeter than the sound of the last groan?
I will follow you like a shadow until I die
And the ghosts of your illusions won't help you.
Your destiny is eternal wanderings in search of love,
But no matter how much you look, you will not find it.
Take a better look at True Beauty ...
What can be more beautiful in this world?
Who, if not the Queen of the Night,
The most beautiful woman in the world?
_________________________
1. in the process of translating and writing poetry.
2. I DO NOT associate myself with the anime, rather, with some friends or casual interlocutors.
3.this is a song of darkness ...
from the point of view of the main character of the anime and her life, all the minor misfortunes with the rest of her acquaintances are really nothing more than a "desire to grow up", "strong love", etc. in other words, they are mad about fat.
at the same time, the singer's tone, though laughing, is with obvious sympathy. that is, darkness plays with light and its naivety.
SpecralSoul
Ureshii himei ga kyou mo kikoeru ...
Anata to naraba kono yo no hate e
Mousou dake no jukai o tabisuru
Umarekawatte mo koisuru sadame
Datte shinwa mo renai taishitsu
Furimuitara zessei bijin
Bijin hakumei gekkabijin
Kage wa onna-tachi o kirei ni shite yuku no
Shizuka ni o-nawa o choudai nasai
Kurai senaka ni shinobiyoru shisen
Aisaresugite oboreru tsumibito no
Ureshii himei ga kyou mo kikoeru
Mikazuki no yoru
Ushiromuki tte suteki na koto ne
Hito ga nakushita o-kane mo ochiteru
Suteru kami areba hirou kami ari
Sore ga kyuukyoku junkan shakai yo
Doko e yuku no zessei bijin
Bijin hakumei mikkabijin
Kagami yo kagami-san kirei ni naritai no
Shindara dou naru? … Beni o sashimasho
Hito o aiseba otoshiana futatsu
Doku o kurawaba sara made meshiagare
Kurushii kitai ga mune o madowasu
Mangetsu no yoru
Anata no kotodama zetsubou fuumi
Iya yo iya yo mo suki no uchi na no ne
Aisaresugite iki ga tomarisou na
Ureshii himei ga kyou mo kikoeru
Mikazuki no yoru
I will enjoy the screams again in silence.
With you next to me, I will go to the very end of the Earth.
I will travel through this dark forest of doubt.
May I be reborn, love will follow me everywhere.
They will write prose and poetry about you and me, happy.
Look around - and you will see the beautiful
The deceased young Queen of Gloom.
The unsteady tremor of the night shadows makes the princesses look even cute.
Give me with love, strong, twisted rope.
Darkness and sleep pierces the eye, looking for me there, alive.
In love, mortified
In the sin of your senses.
I will enjoy the screams again in silence.
Under the month of the young theme.