• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни BBC 6 minute English - Driving on Mars

    Просмотров: 12
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни BBC 6 minute English - Driving on Mars, а также перевод, видео и клип.

    Neil: Hello and welcome to 6 Minute English from BBC Learning English, I'm Neil and with me today is Chris.
    Chris: Hello there.
    Neil: Now Chris, are you fan of driving?
    Chris: Erm not really. I do have a driving licence but I don’t actually drive that often.
    Neil: OK then, so how do you think you would you like to try driving on Mars?
    Chris: On Mars? Wow, yes, I suppose that would be even more challenging than the London rush hour.
    Neil: Well, our story today is about driving on Mars, though the vehicle which has been sent up there is remotely controlled. It means there isn’t a person driving it. It’s controlled using a machine back on Earth.
    Chris: Wow, it sounds just like the best Christmas present I ever got as a child!
    Neil: Well, you’re going to like this programme then today! But before we get into the details, though, let’s have our quiz question. It’s Mars-related, of course. I want to know how long a Mars year is. So, how long does it take Mars to go around, or orbit, the Sun? Is it:
    a) 152 days
    b) 687 days
    c) 2024 days
    Chris: That’s quite a tricky one. I will say b) 687 days.
    Neil: OK, we will find out if you are right at the end of the programme. Now, some more information about this vehicle on Mars.
    Chris: Yes, this isn’t the first rover – or driverless car - to drive on the surface of the red planet.
    Neil: No, there have been plenty of others but this is by far the most sophisticated. It’s called the Curiosity rover and was made by NASA, the American Space Agency.
    Chris: It took eight months to get to Mars and it’s about the size of a family car. While it’s up there, Curiosity will spend about two years exploring.
    Neil: After that, there’s a plan to send up a new robot called InSight. Listen to this first part of a report from the BBC’s correspondent Jonathan Amos. What does he say the robot will be doing?

    Insert
    InSight will put seismometers on the surface of the Red Planet and listen for ‘Marsquakes’. From the pattern of signals it picks up, the spacecraft should be able to work out where the different rock boundaries lie inside the planet

    Neil: Some interesting vocabulary there, Chris.
    Chris: Yes, the robot will put some seismometers on the surface of Mars. A seismometer is a machine which measures sudden movements under the surface of a planet.
    Neil: These seismometers will listen for what they’re calling ‘Marsquakes’.
    Chris: When the earth shakes violently, it’s called an earthquake. Because this is Mars, they are calling them ‘Marsquakes’.
    Neil: They also hope to find out more about Mars’s core – that’s the centre of the planet.
    Chris: Listen out for a word which describes metal or rock which is so hot, it is liquid. Here’s the second part of the BBC report.

    Insert
    It should also be able to establish whether Mars has a molten core. It is Earth's swirling iron core that gives it the magnetic field which protects our atmosphere and oceans from being eroded by the Sun. Mars doesn't have that and this probably goes a long way to explaining why the cold, desiccated world appears to have no life on it today.

    Neil: Very interesting stuff there. They want to find out if the core of Mars is molten. That’s the word which describes rock or metal which is so hot it’s liquid.
    Chris: The Earth’s core is made from iron. This spinning iron ball gives us the magnetic field which protects our atmosphere. They think that Mars doesn’t have that and so its atmosphere is very thin. Therefore, it’s not protected from the Sun and that’s also why there is probably no life on Mars.
    Neil: No life on Mars!? Oh, come on Chris, don’t disappoint me.
    Chris: Well, according to scientists, it’s very unlikely. But they do hope the explorations will give them some clues about whether there ever was life on the red planet.
    Neil: It’s a shame. It would be so fascinating to discover there was life on Mars. Just think how amazing it would be to discover little green men alive on Mars!
    Chris: Er, yeah,

    Нил : Здравствуйте и добро пожаловать в 6 минуту английского от BBC Изучение английского языка , я Нил и со мной сегодня Крис.
    Крис: Привет.
    Нил : Теперь Крис , ты фанат вождения?
    Крис: Эм не совсем. У меня есть водительские права , но я на самом деле не ездить часто.
    Нил : Хорошо, тогда , так, как вы думаете, вы бы хотели попробовать вождение на Марсе?
    Крис: На Марсе ? Ничего себе, да, я полагаю , что было бы еще более сложной, чем час пик в Лондоне.
    Нил : Ну, наша история сегодня о вождении на Марсе , хотя транспортное средство, которое было отправлено туда управляется дистанционно . Это означает, что это не человек, ее движущей силой. Это контролируется с помощью машины на Земле .
    Крис: Ничего себе, это звучит так же, как лучший рождественский подарок я когда-либо получал в детстве !
    Нил : Ну, вы будете, как эту программу, то уже сегодня! Но прежде чем мы углубимся в детали , тем не менее, давайте наш вопрос викторины . Это Марс , связанных , конечно . Я хочу знать, как долго в год Марс . Итак, как долго длится Марс , чтобы пойти вокруг , или орбита , Солнце ? Это:
    а) 152 дней
    б) 687 дней
    в) 2024 дней
    Крис : Это довольно хитрый . Я скажу, б) 687 дней .
    Нил : ОК , мы найдем , если вы находитесь в самом конце программы . Теперь еще немного информации об этом автомобиле на Марсе .
    Крис: Да, это не первый вездеход - или без водителя автомобиля - ездить на поверхности красной планеты.
    Нил : Нет, было много других, но это, безусловно, самый сложный . Она называется ровер Curiosity и было сделано НАСА, американского космического агентства.
    Крис: Это заняло восемь месяцев , чтобы добраться до Марса , и это о размере семейного автомобиля . В то время как там , Любопытство потратит около двух лет изучения .
    Нил : После этого, есть план , чтобы отправить до нового робота под названием InSight . Слушайте этой первой части доклада от корреспондента Би-би Джонатан Амос . Что он говорит робот будет делать ?

    вставить
    InSight поставит сейсмометров на поверхности Красной планеты и слушать " Marsquakes " . Из рисунка сигналов он забирает , космический аппарат должен быть в состоянии работать, где различные границы рок лежат внутри планеты

    Нил : Некоторые интересные лексика там, Крис .
    Крис: Да, робот будет поставить некоторые сейсмометров на поверхности Марса . Сейсмометр это машина, которая измеряет резких движений под поверхностью планеты.
    Нил : Эти сейсмометры будет ожидать , что они называют ' Marsquakes ' .
    Крис: Когда земля трясется сильно, это называется землетрясение . Потому что это Марс , они призывают их " Marsquakes ' .
    Нил : Они также надеются узнать больше о ядре Марса - вот центр планеты .
    Крис: слушать для слова, которое описывает металл или камень , который так жарко , это жидкость . Вот вторая часть доклада BBC .

    вставить
    Он также должен быть в состоянии установить , имеет ли Марс расплавленное ядро ​​. Это закрученного железное ядро ​​Земли , что дает ему магнитное поле, которое защищает нашу атмосферу и океаны из под натиском Солнца. Марс не имеет , что и это, вероятно, проходит долгий путь к объяснению , почему холодно, высушенный мир , кажется, не иметь в себе жизни на нем сегодня.

    Нил : Очень интересный материал там. Они хотят , чтобы выяснить, если ядро ​​Марса находится в расплавленном состоянии . Это слово, которое описывает рок или металл, который является настолько горячим , что это жидкость .
    Крис: ядро Земли состоит из железа . Это спиннинг железный шар дает нам магнитное поле, которое защищает нашу атмосферу . Они думают, что Марс не имеет , что и так его атмосфера очень тонкая. Таким образом, он не защищен от Солнца , и это также , почему , наверное, не жизнь на Марсе .
    Нил : Нет ли жизнь на Марсе ? Ой, да ладно Криса, не разочаровал меня .
    Крис: Ну , по мнению ученых , это очень маловероятно . Но они надеются, что изыскания даст им некоторые подсказки о том, есть когда-либо была жизнь на красной планете .
    Нил : Это позор . Это было бы так интересно обнаружить, что было ли жизнь на Марсе . Подумать только , как удивительно было бы обнаружить маленьких зеленых человечков живых на Марсе !
    Крис: Э-э, да,

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет