Om purnam-adah purnam-idam
Purnaat purnam-udachyate
Purnasya purnam-aadaaya
Purnam-eva-avashishyate_
Om shanti shanti shanti
Ом. То- Полнота, и это – Полнота, Полнота исходит из Полноты, Обретая совершенство Полного и остается лишь Полнота.
Ом Пурнам Адах Пурнам Идам
Пурнат Пурнам Удачьятэ
Пурнасья Пурнам Адая
Пурнам Эва Ващишьятэ
Ом – целое, проявление энергии Бога;
Пурнам – полный;
Адах – которая;
Пурнам – завершенная;
Идам – этот мир, проявленный мир;
Пурнат – из полного, из совершенного, из него;
Пурнам – законченное или полное;
Удачьятэ – произведён;
Пурнасья – из полного целого;
Пурнам – полный;
Адая – исходит, изошло;
Пурнам – полный;
Эва – хотя;
Вашишьятэ – остаётся.
Om Purnam-Daj Purnam -idam
PURNAAT PURNAM-DACHYATE
Purnasya Purnam-Aadaya
Purnam-EVA-AVASHISHYYATE_
Om Shanti Shanti Shanti
Ohm. That is full, and this is fullness, completeness proceeds from fullness, gaining perfection of the full and only the fullness remains.
OM Purns Adah Purne Idam
Purnate to the purple of luck
Purnasya Purns Adai
Purns of Eva Vashchyathe
OM - a whole, a manifestation of the energy of God;
Purns - complete;
Adah - which;
Purns - completed;
Idam - this world, the manifested world;
Purnate - from complete, from the perfect, from it;
Purns - finished or complete;
Forture - produced;
Purnasya - from a complete whole;
Purns - complete;
Adai - emanates, wasoled;
Purns - complete;
Eva - although;
Yoursyathe - remains.