Ә күптән бу җирдә яшәгән диюләр
Кала тау өстендә әче бал эчкәннәр
Пешерү алымын зур сакта тотканнар
Нардуган төнендә бер йотым татканнар
Еракта еракта Кала Тау өстендә
Учаклар якканнар Нардуган төнендә
Еракта еракта Зәй бозы өстендә
Җигемнәр чабыша Нардуган көнендә
Болгар әмире бу җирне яулаган
Зәй сулары кызыл кан булганнар
Яшел болынны мәетләр каплаган
Кыю диюләр мәңгегә югалган
Тик кыш уртасы айлaра җитешкәч
Яңа кояшның нурлары күренгәч
Ур артында ишетелә тавышлар
Бәйрәм итәләр элекке хуҗалар
Еракта еракта Кала Тау өстендә
Учаклар якканнар Нардуган төнендә
Еракта еракта Зәй бозы өстендә
Җигемнәр чабыша Нардуган көнендә
Еракта еракта Кала Тау өстендә
Әче бал эчәләр Нардуган төнендә
Еракта еракта Кала тау өстендә
Диюләр мирасы комган төбендә
j
And they have long been said to have lived here
The city drank bitter honey on the mountain
The cooking method was taken very seriously
On the night of Nardugan, they swallowed a sip
In the distance, on top of Kala Mountain
The firefighters were on Nardugan night
Far and wide on the ice of Zai
The races are racing on Nardugan Day
The Emir of Bulgaria conquered this land
The waters of Zain were red blood
The green meadow was covered with corpses
The so-called brave are lost forever
Only when the middle of winter arrives
When the rays of the new sun appear
Sounds can be heard behind the scenes
Former owners celebrate
In the distance, on top of Kala Mountain
The firefighters were on Nardugan night
Far and wide on the ice of Zai
The races are racing on Nardugan Day
In the distance, on top of Kala Mountain
They drink bitter honey on the night of Nardugan
In the distance, on top of Kala Mountain
The legacy of the diyas is at the bottom of the komgan
j