Shed your light out onto the ocean
Saved or Saviour – it’s just the same
For a lighthouse in Nova Scotia
With a doorbell that carries your name
There’s a whaler outside, hoping someday to get home
He’s been away for far too long
There’s a whaler outside, hoping someday to get home
Hoping to get home
Standing mighty, standing sacred
Brave the weather, heroic at times
Turned your light away from the ocean – every time
A sailor confessed to his crimes
You’re the sailor and the lighthouse
Saved and Saviour at the same time
Shining back on the way you’ve come
Afraid of coming too close
Пролить свой свет на океан
Спасенный или Спаситель - это то же самое
Для маяка в Новой Шотландии
С дверной звонкой, которая носит ваше имя
На улице есть китоход, надеясь, что когда -нибудь вернется домой
Он не был слишком долго
На улице есть китоход, надеясь, что когда -нибудь вернется домой
Надеясь вернуться домой
Стоящий могущественный, стоящий священный
Храбрый, погода, временами героическая
Выключил свой свет от океана - каждый раз
Моряк признался в своих преступлениях
Ты моряк и маяк
Сэкономил и Спаситель одновременно
Сияет в ответ на то, как вы пришли
Боюсь подойти слишком близко