• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Ben Whishaw - Exposure

    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Ben Whishaw - Exposure, а также перевод, видео и клип.


    Exposure

    I

    Our brains ache, in the merciless iced east winds that knife us …
    Wearied we keep awake because the night is silent …
    Low drooping flares confuse our memory of the salient …
    Worried by silence, sentries whisper, curious, nervous,
    But nothing happens.

    Watching, we hear the mad gusts tugging on the wire.
    Like twitching agonies of men among its brambles.
    Northward incessantly, the flickering gunnery rumbles,
    Far off, like a dull rumour of some other war.
    What are we doing here?

    The poignant misery of dawn begins to grow …
    We only know war lasts, rain soaks, and clouds sag stormy.
    Dawn massing in the east her melancholy army
    Attacks once more in ranks on shivering ranks of gray,
    But nothing happens.

    Sudden successive flights of bullets streak the silence.
    Less deadly than the air that shudders black with snow,
    With sidelong flowing flakes that flock, pause and renew,
    We watch them wandering up and down the wind’s nonchalance,
    But nothing happens.

    II

    Pale flakes with lingering stealth come feeling for our faces–
    We cringe in holes, back on forgotten dreams, and stare, snow-dazed,
    Deep into grassier ditches. So we drowse, sun-dozed,
    Littered with blossoms trickling where the blackbird fusses.
    Is it that we are dying?

    Slowly our ghosts drag home: glimpsing the sunk fires glozed
    With crusted dark-red jewels; crickets jingle there;
    For hours the innocent mice rejoice: the house is theirs;
    Shutters and doors all closed: on us the doors are closed–
    We turn back to our dying.

    Since we believe not otherwise can kind fires burn;
    Now ever suns smile true on child, or field, or fruit.
    For God’s invincible spring our love is made afraid;
    Therefore, not loath, we lie out here; therefore were born,
    For love of God seems dying.

    To-night, His frost will fasten on this mud and us,
    Shrivelling many hands and puckering foreheads crisp.
    The burying-party, picks and shovels in their shaking grasp,
    Pause over half-known faces. All their eyes are ice,
    But nothing happens.

    - Wilfred Owen

    Контакт

    я

    Наши мозги болят от безжалостных ледяных восточных ветров, которые пронзают нас ...
    Усталые мы не спим, потому что ночь тихая ...
    Низко падающие ракеты сбивают нашу память о выступающих…
    Обеспокоенные тишиной, часовые шепчут, любопытно, нервно,
    Но ничего не происходит.

    Смотря, мы слышим, как безумные порывы дергают за провод.
    Словно дергающиеся агонии мужчин среди ежевики.
    На север непрестанно грохочет мерцающий артиллерийский огонь,
    Далеко, как тупой слух о какой-то другой войне.
    Что мы здесь делаем?

    Мучительные страдания рассвета начинают нарастать ...
    Мы знаем только, что война длится, дождь идет, а облака нависают над грозой.
    Рассвет собирает на востоке свою меланхоличную армию
    Еще раз атакует ряды дрожащих серых рядов,
    Но ничего не происходит.

    Внезапные последовательные полеты пуль нарушают тишину.
    Менее смертоносный, чем воздух, чернеющий от снега,
    С косыми струящимися хлопьями, которые стекаются, останавливаются и возобновляются,
    Мы наблюдаем, как они беззаботно блуждают взад и вперед,
    Но ничего не происходит.

    II

    Бледные хлопья с застывшей незаметностью ощущаются на наших лицах -
    Мы съеживаемся в дырах, возвращаясь к забытым мечтам, и смотрим, ошеломленные,
    Глубоко в травянистых канавах. Итак, мы дремли, задремали,
    Усыпанный цветами, сочащимися там, где суетится черный дрозд.
    Мы умираем?

    Медленно наши призраки тащатся домой: мельком затонувшие огни замазываются
    С покрытыми коркой темно-красными драгоценностями; там звенят сверчки;
    Часами радуются невинные мыши: дом их;
    Ставни и двери все закрыты: на нас двери закрыты -
    Мы возвращаемся к нашей смерти.

    Поскольку мы считаем, что добрый огонь не может гореть иначе;
    Теперь солнце улыбается ребенку, полю или фрукту.
    Наша любовь напугана непобедимой пружиной Бога;
    Поэтому, не беда, мы здесь лежим; поэтому родились,
    Потому что любовь к Богу кажется умирающей.

    Нынче его мороз скроет эту грязь и нас,
    Множество сморщенных рук и морщинистые лбы.
    Похороны, кирки и лопаты в трясущихся руках,
    Сделайте паузу над полуизвестными лицами. Все глаза ледяные,
    Но ничего не происходит.

    - Уилфред Оуэн

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет