I dreamed kind Jesus fouled the big-gun gears;
And caused a permanent stoppage in all bolts;
And buckled with a smile Mausers and Colts;
And rusted every bayonet with His tears.
And there were no more bombs, of ours or theirs,
Not even an old flint-lock, not even a pikel.
But God was vexed, and gave all power to Michael;
And when I woke he'd seen to our repairs.
- Wilfred Owen, "Soldier's Dream"
Мне приснилось, что добрый Иисус испортил ружье;
И вызвал необратимую остановку всех болтов;
И с улыбкой пристегнул Маузеры и Кольты;
И проржавел каждый штык Своими слезами.
И больше не было бомб, ни наших, ни их,
Ни даже старый кремневый замок, ни даже пикел.
Но Бог рассердился и дал всю власть Михаилу;
А когда я проснулся, он позаботился о нашем ремонте.
- Уилфред Оуэн, «Солдатская мечта»