La señora de García
Sera tuya, sera mía
La señora de García
Sera tuya, sera mía, sera de él
La señora de García
Quizás me toque algún día
Se revelará el misterio
Tal vez al amanecer
La señora de García
No tiene tiempo ni edad
Cualquier noche en esta vida
Se bien que me acogerá
En su regazo virtuoso
Con su boca tan sensual
En cariño generoso
Esta hecha para amar
La señora de García
Es traviesa y atrevida
Se escapa a todo momento
Y el marido no vigila
La señora de García
Sera tuya, sera mía
La señora de García
Sera tuya, sera mía, sera de él
La señora de García
Esta siempre decidida
No te asustes si te mira
Cuando apunta no vacila
La señora de García
Esta casada con la vida
Anda suelta y sin anillo
Sin grillete en los tobillos
Ni aunque diga en un papel
Que es la esposa de García
Se la pasa el santo día
En feliz luna de miel
La señora de García
Es la mujer ideal
No la busques viene sola
Cuando la necesitas
La señora de García
Sera tuya, sera mía
La señora de García
Sera tuya, sera mía, sera de él
La señora de García
Sera tuya, sera mía
La señora de García
Sera tuya, sera mía, sera de él
De Peréz!
De quién?
De Goméz!
De quién?
Susana!
De quién?
Martinéz!
Será tuya sera mía sera de el
Sera tuya sera mía sera de él
Леди Гарсии
Это будет твоим, это будет мое
Леди Гарсии
Это будет твоим, это будет мое, это будет от него
Леди Гарсии
Может, когда -нибудь меня трогает
Тайна будет раскрыта
Может быть, на рассвете
Леди Гарсии
У вас нет возраста или возраста
В любую ночь в этой жизни
Я знаю, что это приветствует меня
В его добродетельном круге
С таким чувственным ртом
В щедрой любви
Сделано для любви
Леди Гарсии
Непослушный и дерзкий
Он всегда убегает
И муж не смотрит
Леди Гарсии
Это будет твоим, это будет мое
Леди Гарсии
Это будет твоим, это будет мое, это будет от него
Леди Гарсии
Это всегда определяется
Не пугайся, если посмотришь на себя
Когда он указывает, он без колебаний
Леди Гарсии
Она замужем за жизни
Это свободно и без кольца
Неизвестный
Даже не скажи на бумаге
Что такое жена Гарсии
Святой день потрачен
В счастливом медовом месяце
Леди Гарсии
Идеальная женщина
Не ищите ее, приходи один
Когда тебе это нужно
Леди Гарсии
Это будет твоим, это будет мое
Леди Гарсии
Это будет твоим, это будет мое, это будет от него
Леди Гарсии
Это будет твоим, это будет мое
Леди Гарсии
Это будет твоим, это будет мое, это будет от него
Переса!
Чья?
Гомез!
Чья?
Сюзанна!
Чья?
Мартинез!
Это будет ваше будет от него
Это будет твоим, будет моим