Te torcieron el brazo
y no bajaste más ni a la vereda;
nuestras pasiones cansadas
entristecen a esta era que acaba ...
sola en tu guarida
sos el secreto de una ciudad perdida;
quiero cantarte para no olvidarte
un día y por siempre.
Si una gran caravana
sacudiera tus pupilas
con una procesión de ciegos
que trafican luces sin brillo
Si tus faroles no arden
por lo menos dame de tu carne;
en mi canción te has perdido,
no encontrarte trajo mala suerte
y pregunto
¿Que pasó? ... me pregunto,
¿Que pasó? ... me pregunto,
¿Que pasó? ... me pregunto,
¿Que pasó? ... me pregunto,
Se apaga el cielo, está descolorido
y no lo ves de mirar hacia el frente;
el hambre ciego mordió tu sol
el mar por miedo perdió su quejido eterno.
¡Maldita espera!
Es el mejor tiempo perdido,
te apagas, me apague o me apagas,
o qué haces, o qué hago.
¿Que pasó? ... me pregunto,
¿Que pasó? ... me pregunto,
¿Que pasó? ... me pregunto,
¿Que pasó? ... me pregunto,
Oh, Oh, Oh, como yo vivo Uooo
Oh, Oh, Oh, y esta maldita espera ...
Они скрутили тебе руку
И вы не спускались больше или на тротуаре;
Наши усталые страсти
Они грустны в эту эпоху, которая заканчивается ...
Один в твоем логове
Вы секрет потерянного города;
Я хочу петь тебя, чтобы не забывать тебя
Однажды и навсегда.
Если отличный караван
Встряхнула своих учеников
Со слепой процессией
что световые светильники
Если ваши фонари не горит
По крайней мере, дай мне свою плоть;
В моей песне вы потеряли себя,
Не найти, что вы не принесли неудачу
и спросил
Что случилось? ... Я думаю,
Что случилось? ... Я думаю,
Что случилось? ... Я думаю,
Что случилось? ... Я думаю,
Небо уходит, оно исчезло
И вы не видите его с нетерпением жду;
Слепой голод укусил твое солнце
Море из страха потеряло свое вечное ныть.
Черт возьми!
Это лучшее потерянное время,
Ты выходишь, выключи меня или выключи
Или что вы делаете, или что мне делать.
Что случилось? ... Я думаю,
Что случилось? ... Я думаю,
Что случилось? ... Я думаю,
Что случилось? ... Я думаю,
О, о, о, как я живу
О, о, о, и это проклятое ожидание ...