• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни BetterAtEnglish.com - Office Pranks

    Просмотров:
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни BetterAtEnglish.com - Office Pranks, а также перевод, видео и клип.

    Hello and Welcome to another edition of Real English Conversations here at Better at English dot com. This is Lori comin’ atcha from the Better at English studios here in Southern Sweden, where as you might be able to tell, I’ve got a really bad cold. But hey, your learning is more important than my voice, so I’m going ahead and podcasting for you anyway. So before we get on with the conversation, I just want to say thanks very much to everyone who’s provided feedback about the show. I try to reply to everyone who emails a comment, but Franck in France and Mustafa in Turkey, there’s no way for me to reply to you when you send a text through the Mychingo site, so I’ll take the opportunity to thank you here for your nice comments about the show.

    OK, without further ado, here comes another episode of Real English Conversations.
    Conversation Transcript

    post-it sticky notes
    Lori: I was browsing photos on the Internet the other day on Flickr and I’m not sure how I ended up there, but I saw this really funny thing. It was to do with office pranks. And apparently, some guy in some office was known for having, like, far too many Post-its posted all over his workstation on his computer…

    Michael: Mmm hmm

    office post-it prankLori: …and for his birthday the people in the office had gotten together and completely papered his entire office with Post-its — it was like, some 47,000 Post-its or something posted all over his office in this multicolored rainbow. And there was this whole collection of different office pranks in this photo collection on Flickr. And I, I, you know, I don’t really have much experience working in an office, but you do, and I was wondering if you ever played office pranks at any time?

    M: Most of the time that I was working in an office we were too busy working to dead— unrealistic deadlines to think about pulling pranks. And usually the, the people I was working for were rather strict and didn’t have much in the way of a sense of humor. So pulling office pranks isn’t something that we were…it was never on the agenda; we wouldn’t have got away with it.

    L: Really? So there was no place for fun at all? In any of the—

    M: Not really no. We were, seriously, we were too, I’m not exaggerating, it was very busy, always focused on the work, and always a very short deadline with a lot of work to do. So there were very few idle moments when you would be able to pull off a prank.

    L: Oh…well, that’s too bad ’cause I think a little bit of fun in the workplace probably makes people happier and, and, and, and work better.

    M: I would agree, that’s something that would’ve made things more enjoyable, perhaps.

    L: I mean, you don’t want people goofing off all the time on company time but I think, you know, a few, a half an hour here and there with people having some fun, that in the long run you’d have more productive and happy employees.

    M: Sure, yeah, I think that’s a fair comment.

    Thanks for tuning in to this edition of Real English Conversations. As always, you can find the full transcript of this podcast at our website, Better at English dot com. And from now on, there is also a PDF file of the transcript available for download at the website. Thanks to Arpad S for suggesting this feature.

    So keep your questions and comments coming in — it totally makes my day to get feedback from listeners out there. And if you’re subscribed on iTunes, why not log in and leave a review now? That would be awesome! Good luck with your learning, and we’ll see you next time. Bye for now!

    Привет и добро пожаловать в другое издание реальных английских разговоров здесь, чтобы лучше в английском точестве COM. Это Лори Comin 'Atcha из лучшего в английских студиях здесь, на юге Швеции, где, как вы могли бы сказать, у меня очень холодно. Но эй, ваше обучение важнее моего голоса, поэтому я иду вперед и подкатите для вас. Итак, прежде чем мы продолжимся с разговором, я просто хочу сказать большое спасибо всем, кто предоставил отзывы о шоу. Я пытаюсь ответить всем, кто пишет комментарий, но Фрэнк во Франции и Мустафе в Турции нет никакого способа ответить вам, когда вы отправляете текст через сайт MyChingo, поэтому я возьму возможность поблагодарить вас здесь Для ваших приятных комментариев по шоу.

    ОК, без дальнейшего ADO, вот еще один эпизод реальных английских разговоров.
    Разговор стенограмма

    Post-It Nicky Notes
    Лори: Я просматривал фотографии в интернете на днях на Flickr, и я не уверен, как я там закончился, но я видел эту действительно забавную вещь. Это было связано с офисными шутками. И, по-видимому, какой-то парень в каком-то офисе был известен тем, что он, как, слишком много пост - его опубликовал по всей своей рабочей станции на своем компьютере ...

    Майкл: ммм Хмм

    Офис Post-It Pranklori: ... и за день рождения люди в офисе вместе взялись вместе и полностью упали на весь свой офис с пост-его - это было, как около 47 000 пост-его или что-то размещены по всему офису в этой разноцветной радужной. Отказ И произошла вся эта коллекция разных офисных шумов в этой коллекции фото на Flickr. И я, я, вы знаете, у меня не очень много опыта работы в офисе, но вы делаете, и мне было интересно, если вы когда-нибудь играли в офисные шутки в любое время?

    М: большую часть времени, что я работал в офисе, мы были слишком заняты, работая на нереальные сроки, чтобы подумать о вытягивании шумов. И обычно, люди, которых я работал, были скорее строгими и не имели много на пути к чувству юмора. Так что тянущие офисные шутки не то, что мы были ... никогда не было в повестке дня; Мы бы не уходили с этим.

    L: Действительно? Так что не было места для веселья вообще? В любом из

    М: На самом деле нет. Мы были, серьезно, мы тоже были, я не преувеличиваю, он был очень занят, всегда сосредоточен на работе, и всегда очень короткий крайний срок с большим количеством работ. Так что было очень мало моментов холостого моментов, когда вы сможете снять шутку.

    L: О ... Ну, это слишком плохое потому, что я думаю, что немного веселья на рабочем месте, вероятно, делает людей счастливее и, и, и, и и работать лучше.

    М: Я бы согласился, это то, что бы сделало бы все более приятными, возможно.

    Л. есть более продуктивные и счастливые сотрудники.

    M: Конечно, да, я думаю, это честный комментарий.

    Спасибо за настройку в этом издании реальных английских разговоров. Как всегда, вы можете найти полную стенограмму этого подкаста на нашем сайте, лучше на английском точестве COM. И отныне есть также файл PDF стенограммы, доступный для загрузки на сайте. Благодаря Arpad S для предложения этой функции.

    Так что держите свои вопросы и комментарии, входящие в идет в то, что он полностью делает мой день, чтобы получить отзыв от слушателей там. И если вы подписаны на iTunes, почему бы не войти в систему и оставить отзыв сейчас? Это было бы круто! Удачи с вашим обучением, и увидимся в следующий раз. А сейчас до свидания!

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет