| Текст песни Bhakty Bringa Govinda Swami - Шри Рупа Манджари пада Просмотров: 1 0 чел. считают текст песни верным 0 чел. считают текст песни неверным Тут находится текст песни Bhakty Bringa Govinda Swami - Шри Рупа Манджари пада, а также перевод, видео и клип. (1) śrī-rūpa-mañjarī-pada, sei mora sampada, sei mor bhajana-pūjana sei mora prāṇa-dhana, sei mora ābharaṇa, sei mor jīvanera jīvana (2) sei mora rasa-nidhi, sei mora vāñchā-siddhi, sei mor vedera dharama sei brata, sei tapa, sei mora mantra-japa, sei mor dharama-karama (3) anukūla habe vidhi, se-pade hoibe siddhi, nirakhibo e dui nayane se rūpa-mādhurī-rāśi, prāṇa-kuvalaya-śaśi, praphullita habe niśi-dine (4) tuwā adarśana-ahi, garale jāralo dehī, ciro-dina tāpita jīvana hā hā rūpa koro doyā, deho more pada-chāyā, narottama loilo śaraṇa
TRANSLATION 1) The lotus feet of Sri Rupa Manjari are my treasure, my devotional service, and my object of worship. They give my life meaning, and they are the life of my life. 2) They are the perfection of rasa, and they are perfection worthy of attainment. They are the very law of the Vedlc scriptures for me. They are the meaning of all my fasts and penances and my silent uttering of my mantras. They are the basis of religion and activities. 3) By the purifying process of favorable devotional service one will attain perfection and with these two eyes be able to see. His transcendental form is shining like moonlight in my heart, and my heart therefore shines and reciprocates. In other words, the ordinary moon lights up the night, and its shine illuminates other objects; but the moon of the effulgence of the form of Sri Rupa Manjari shines into the heart and makes the heart also shine back to the spiritual sky. This moon shines not only in the nighttime, but day and night.
4) Your absence from my vision is like a dose of strong poison, and I will suffer till the end of my life. Narottama dasa Thakura says: "Please give me your mercy and the shade of your lotus feet." (1) Шри-рупа-манджари-пада, сей Мора Сампада, сей мор бхаджана-пуджана сэй мора прана-дхана, сэй мора абхарана, сей мор дживанера дживана (2) сэй мора раса-нидхи, сэй мора ванчха-сиддхи, сей мор ведера дхарама сей брата, сей тапа, сей мора мантра-джапа, сей мор дхарама-карама (3) анукула хабе видхи, sepade hoibe сиддхи, Nirakhibo E Dui Nayane се рупа-мадхури-рани, прана-кувалайа-шани, прафуллита хабе ниши-дин (4) тува адаршана-ахи, гарале джарало дехи, чиро-дина тхапита дживана ха ха рупа коро доайа, дехо больше пада-чайя, нароттама лоило śарана
ПЕРЕВОД 1) Лотосные стопы Шри Рупы Манджари - это мое сокровище, мое преданное служение и мой объект поклонения. Они придают смысл моей жизни, и они жизнь моей жизни. 2) Они - совершенство расы, и они - совершенство, достойное достижения. Для меня это самый закон Ведских писаний. Они означают все мои посты и покаяния и мое молчаливое изречение о моих мантрах. Они являются основой религии и деятельности. 3) Благодаря очищающему процессу благого преданного служения человек достигнет совершенства и благодаря этим двум глазам сможет видеть. Его трансцендентная форма сияет как лунный свет в моем сердце, и поэтому мое сердце сияет и отвечает взаимностью. Другими словами, обычная луна освещает ночь, а ее сияние освещает другие объекты; но луна сияния формы Шри Рупы Манджари сияет в сердце и заставляет сердце сиять обратно в духовное небо. Эта луна светит не только ночью, но и днем и ночью.
4) Ваше отсутствие в моем видении похоже на дозу сильного яда, и я буду страдать до конца своей жизни. Нароттама дас Тхакур говорит: «Пожалуйста, дай мне свою милость и тень от твоих лотосных стоп». Опрос: Верный ли текст песни? ДаНет Вконтакте Facebook Мой мир Одноклассники Google+ | |