Mnoge ptice so selivke, jadrajo v svet
In tut letos zbrana jata je začela klune štet
Jaz bi bil pa del celote da bi z vrha vidu svet
Sam je na pogled očitno da ne znam letet
Jaz pa z dneva v dan vztrajno večam svoj zalet
In ko gledam v praznino vzbuja mi trepet
Spet se že počas dvigujem, sam' morje valovi
Moja krila so okorna, zlepljena od soli
Refren:
Jaz izpadem le pingvin
In na jug sploh ne letim
Vedno izpadem le pingvin
In na jug sploh ne letim
Bridge
Nikdar nisem z vrha gledu, nikdar bil del ptic
In najvišje v življenju vrh skalnih konjic
Zdaj ko več ne menjam perja in vajen sem soli
Spet spustila je oseka ostal smo sam še mi
Ref:
Jaz izpadem le pingvin
In na jug sploh ne letim
Vedno izpadem le pingvin
Jaz lohk diham sam pozim
Vedno izpadem le pingvin
In na jug sploh ne letim
Vedno izpadem le pingvin
Jaz lohk diham sam pozim
Многие птицы - мигранты, парус в мир
И тут в этом году собрал стадо, начал килнс
Я был бы частью целого, чтобы быть с вершины Vid мир
Сэм, очевидно, я не могу летать
Но со дня сегодня я неуклонно больше, мой стаде
И когда я смотрю в пустоту, я увлекаюсь меня
Опять же, я медленно поднимаю, сам морские волны
Мои крылья громоздки, склеенные из соли
Refen:
Я ухожу только пингвин
И я не летаю на юге вообще
Я всегда падаю только пингвин
И я не летаю на юге вообще
Мост
У меня никогда не было сверху, никогда не был частью птиц
И самый высокий в жизни пика скалистых лошадей
Теперь, когда я не меняю перья снова, и я тренировал соль
Снова бросил прилив, чтобы оставаться в одиночестве
Ref:
Я ухожу только пингвин
И я не летаю на юге вообще
Я всегда падаю только пингвин
Я люблю себя зимой
Я всегда падаю только пингвин
И я не летаю на юге вообще
Я всегда падаю только пингвин
Я люблю себя зимой