Village on the Sand
I saw three ships a-sailing in from across the sea
Strangers ne'er were welcome but for curiosity
But come they did and when they did ready they did stand
And things would never be the same in our Village on the Sand...
When the ships pulled in to dock the villagers did hide
When trouble came it usually was brought upon the tide
When the pirates disembarked they were making plans
And from then on things were not the same in our Village on the Sand...
The smugglers came into our town and many sought to run
I stood my ground bravely and came face to face with one
Time and travel on the seas weathered face and hand
He was different than others in my Village on the Sand...
He told me of the years he'd spent on the stormy seas
Then he spoke a poet's words of philosophy
And when he had to leave again he asked me for my hand
And I knew I'd never see again my Village on the Sand...
Деревня на песке
Я видел три корабля, плывущих через море
Незнакомцы никогда не приветствовались, но для любопытства
Но они пришли, и когда они были готовы, они встали
И в нашей Деревне на Песке никогда не будет прежнего ...
Когда корабли подъехали к доку, жители спрятались
Когда приходили неприятности, их обычно наводили на прилив
Когда пираты высадились, они строили планы
И с тех пор в нашей Деревне на Песке все было не так ...
Контрабандисты пришли в наш город, и многие стремились бежать
Я смело стоял на своем и встал лицом к лицу с одним
Время и путешествия по морям выдержали лицо и руку
Он отличался от других в моей Деревне на Песке ...
Он рассказал мне о годах, проведенных в бурных морях
Затем он сказал поэту слова философии
И когда ему пришлось уйти снова, он попросил меня за мою руку
И я знал, что больше никогда не увижу свою Деревню на Песке ...