Berimbau Mandou Se Benzer
Lá, lá e lá;
Lê, lê;
Mandinga de Angola;
Berimbau mandou se benzer;
(Refrão) Ê, ê, ê berimbau;
Mandou se benzer;(Refrão)
(Refrão)
Capoeira é malícia e mandinga;
Mantendo sua tradição;
E reza pra todos os santos;
E aos seus Orixas pedindo proteção;
(Refrão)
Agachado ao pé do berimbau;
Ele fez o sinal da cruz;
Capoeira é sua estrela guia;
É ela quem te conduz;
(Refrão)
Berimbau é quem comando o jogo, seus rostos;
Como Cazumbá;
O negro tem corpo fechado;
Pois leva seu patuá;
(Refrão)
No ar há desejo de briga;
Os olhos não vão desviar;
E no canto do mandingueiro;
Cantigas de provocar;
(Refrão)
O aperto de mãos é manhoso;
Sem saber como vai terminar;
O que é certo na volta do mundo;
É que vão se encontrar;
(Refrão)
Беримбау отправлено Se Benzer
Там, там и там;
Читать, читать;
Ангольская мандинга;
Беримбау приказал благословить себя;
(Припев) Ê, ê, ê беримбау;
Он сказал себе, чтобы благословить себя (Припев)
(Хор)
Капоэйра - это злоба и мандинга;
Сохраняя свои традиции;
И молись всем святым;
И ваш Орикс просит защиты;
(Хор)
Крадущийся у подножия беримбау;
Он сделал знак креста;
Капоэйра - ваша путеводная звезда;
Это она ведет тебя;
(Хор)
Беримбау - тот, кто контролирует игру, их лица;
Как Казумба;
Негр имеет закрытое тело;
Потому что он берет свою патуа;
(Хор)
Есть желание сражаться в воздухе;
Глаза не будут отклоняться;
И в углу mandingueiro;
Дразнящие песни;
(Хор)
Рукопожатие сложно;
Не зная, чем это закончится;
Что правильно во всем мире;
Они встретятся;
(Хор)